Você procurou por: fondale (Italiano - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Romanian

Informações

Italian

fondale

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

cernia di fondale

Romeno

biban de epave

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

granchio rosso di fondale

Romeno

cod negru

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

È meglio smistare sul fondale che sul ponte

Romeno

mai bine să se trieze la fund decât pe punte

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

a) posizione e profondità del fondale a ciascuna estremità del palangaro

Romeno

(a) poziţia şi adâncimea mării la fiecare extremitate a fiecărui paragat dintr-o aşezare;

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

disposizioni speciali per il granchio rosso di fondale (chaceon spp.)

Romeno

dispoziţii speciale privind crabul roşu de mare adâncime (chaceon spp.)

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

progetto pilota — azioni preventive e di recupero per il fondale marino del baltico

Romeno

proiect-pilot – măsuri preventive și de refacere a fundului mării baltice

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

modelli di protocollo di pesca sperimentale per nuove zone di pesca in cui gli attrezzi possono venire a contatto con il fondale marino

Romeno

modele de protocol privind pescuitul experimental În zone noi de pescuit În care existĂ probabilitatea ca uneltele de pescuit sĂ atingĂ fundul mĂrii

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

tuttavia questa percentuale può essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca.

Romeno

cu toate acestea, acest procent poate fi depăşit în cursul primelor 24 de ore de la începerea activităţilor de pescuit, dacă acest lucru este justificat de circumstanţe speciale.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

eventuali materiali prelevati dal fondale potrebbero infatti danneggiare le specie bersaglio e renderne praticamente impossibile la cernita, data la taglia estremamente ridotta dei pesci.

Romeno

de altfel, colectarea de material de pe fundul mării ar putea duce la o deteriorare a speciilor țintă și ar face aproape imposibilă selecția speciilor pescuite din cauza dimensiunilor lor foarte mici.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

entro il 30 giugno 2009 gli stati membri le cui navi sono autorizzate a praticare la pesca del granchio rosso di fondale nella zona della convenzione seafo trasmettono alla commissione e al segretariato della seafo i dati particolareggiati relativi alle catture e allo sforzo di pesca.

Romeno

(2) statele membre care deţin nave autorizate să pescuiască crab roşu de mare adâncime în zona convenţiei seafo transmit comisiei şi secretariatului seafo, până la 30 iunie 2009, informaţii detaliate privind capturile şi efortul de pescuit.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

le uova di merluzzo, cheaffondano prima di trovare una certa densità di sale che consentaloro di restare in sospensione, discendono quindi maggiormenteverso il fondale, a profondità in cui la mancanza di ossigeno rendela loro sopravvivenza molto più difficile.

Romeno

aceste manifestări periclitează viaţa submarină,privând-o de oxigen şi, eliberând uneori substanţe toxice.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

ciò consentirà di valutare la disponibilità a lungo termine delle risorse a livello mondiale e dell'unione, compreso l'accesso alle "miniere delle città" (discariche e rifiuti minerari), le risorse in alto mare e nelle zone costiere (come l'estrazione di terre rare dai fondali marini) e i relativi elementi di incertezza.

Romeno

evaluarea disponibilității pe termen lung a resurselor uniunii și a celor mondiale, inclusiv accesul la minele urbane (depozitele de deșeuri și deșeurile miniere), resursele marine costiere și de ape adânci (de exemplu, exploatarea minieră a fundului mării pentru extragerea de pământuri rare) și a incertitudinilor asociate acestei disponibilități vor fi ameliorate.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,670,034 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK