Você procurou por: manomissioni (Italiano - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Romanian

Informações

Italian

manomissioni

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

se sÌ, descrivere i metodi utilizzati per evidenziare manomissioni.

Romeno

dacă răspunsul este da, descrieți elementele de probare a inviolabilității utilizate.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sono attuati controlli per prevenire manomissioni in fase di produzione?

Romeno

există măsuri de prevenire a manipulărilor frauduloase în etapa de producție?

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l’imballaggio esterno finito è tale da evidenziare eventuali manomissioni?

Romeno

este ambalajul exterior finit prevăzut cu elemente de probare a inviolabilității?

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

obiettivo: proteggere la merce/posta aerea identificabile come tale da interferenze illecite o manomissioni.

Romeno

scop: protejarea mărfurilor/poștei identificabile ca mărfuri/poștă destinate transportului aerian împotriva intervențiilor neautorizate sau manipulărilor frauduloase.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

eventuali disfunzioni o manomissioni non devono provocare un aumento di potenza del motore superiore a quella richiesta dalla posizione dell'acceleratore azionato dal conducente.

Romeno

nici un defect de funcționare și nici o intervenție ilicită nu trebuie să permită motorului să aibă o putere mai mare decât cea corespunzătoare poziției pedalei de accelerație.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

applica sigilli in grado di evidenziare eventuali manomissioni a tutti i veicoli e/o container che trasportano provviste di bordo o protegge questi ultimi fisicamente.

Romeno

să aplice sigilii cu elemente de probare a inviolabilității tuturor vehiculelor și/sau containerelor folosite pentru transportul proviziilor de bord ori să le protejeze fizic.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le spedizioni di merci e di posta identificabili per essere trasportate per via aerea devono essere adeguatamente imballate e, se possibile, prevedere un dispositivo di chiusura che evidenzi eventuali manomissioni.

Romeno

expedierile de mărfuri/poștă destinate transportului aerian trebuie să fie împachetate în mod corespunzător și, dacă este posibil, să prezinte închidere cu elemente de probare a integrității.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

applica sigilli in grado di evidenziare eventuali manomissioni a tutti i veicoli e/o container che trasportano forniture per l’aeroporto o protegge questi ultimi fisicamente.

Romeno

să aplice sigilii cu elemente de probare a inviolabilității tuturor vehiculelor și/sau containerelor folosite pentru transportul proviziilor de aeroport ori să le protejeze fizic.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le forniture di steb devono essere consegnate in imballaggi in grado di evidenziare manomissioni in un'area lato volo oltre il punto dove vengono controllate le carte di imbarco o in un'area sterile.

Romeno

pungile cu sigiliu vor fi livrate într-un ambalaj cu sigiliu, într-o zonă de operațiuni aeriene sau într-o zonă de securitate cu acces restricționat.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

disposizioni di sicurezza supplementari per le forniture di bordo di liquidi, aerosol e gel (lag) nonchÉ di sacchetti in grado di evidenziare manomissioni (steb)

Romeno

mĂsuri suplimentare de securitate pentru furnizarea lichidelor, aerosolilor, gelurilor Și a pungilor cu sigiliu la bordul aeronavei

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il regolamento (ue) n. 185/2010 non contiene procedure di sicurezza relative alle forniture di liquidi e sacchetti in grado di evidenziare manomissioni.

Romeno

regulamentul (ue) nr. 185/2010 nu conține proceduri de securitate pentru livrarea de lichide și pentru pungile cu sigiliu.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

70 non usare le confezioni di copalia che risultano danneggiate o mostrano segni di manomissione.

Romeno

a nu se utiliza nici o cutie de copalia dacă ambalajul este deteriorat sau prezintă semne de deschidere anterioară.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,087,498 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK