Você procurou por: ricevevano (Italiano - Romeno)

Italiano

Tradutor

ricevevano

Tradutor

Romeno

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

i pazienti ricevevano dosi comprese tra 75 e 225 mg/ die.

Romeno

pacienţilor li s- au administrat doze cuprinse în intervalul 75 până la 225 mg pe zi.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

sono stati riportati episodi convulsivi in pazienti che ricevevano aranesp

Romeno

au fost raportate convulsii la pacienţii cărora li s- a administrat aranesp.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

sono stati riportati episodi convulsivi in pazienti che ricevevano nespo.

Romeno

4. 2).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

32 standard in pazienti che ricevevano un trattamento chemioterapico altamente emetogeno.

Romeno

reacţiile adverse, considerate de investigator ca fiind legate de administrarea medicamentului, au fost raportate la aproximativ 17% dintre pacienţii trataţi cu schemă terapeutică incluzând aprepitant, comparativ cu un procent de 13% înregistrat la pacienţii care au primit tratament standard în cursul chimioterapiei cu potenţial emetogen crescut.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

11,1; 18,6] per i pazienti che ricevevano bsc da solo.

Romeno

valoarea mediană a supravieţuirii la pacienţii trataţi cu topotecan + bms a fost de 25, 9 săptămâni [iÎ 95% 18, 3; 31, 6], comparativ cu 13, 9 săptămâni [iÎ 95% 11, 1; 18, 6] la pacienţii care au primit doar bms.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

le pazienti del gruppo tac ricevevano una profilassi antibiotica con ciprofloxacina 500 mg per os o

Romeno

pacientele din braţul tac au primit profilaxie antibiotică cu ciprofloxacină 500 mg oral, de două ori pe zi, timp de 10 zile, începând cu ziua 5 a fiecărui ciclu sau echivalent.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

la sicurezza ed efficacia di neupopeg non sono state valutate in pazienti che ricevevano una al

Romeno

te hematopoietici şi citokine.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

i pazienti che ricevevano dmard, fans, o corticosteroidi potevano continuarli a dosi stabili.

Romeno

pacienţii care primeau tratament cu marmb, ains sau corticosteroizi şi- au putut continua aceste tratamente, în doze stabile.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

tutti i pazienti ricevevano ogni giorno 1.000 mg di calcio e 800 ui di vitamina d.

Romeno

toţi pacienţii au primit 1000 mg calciu pe zi şi 800 ui vitamina d pe zi.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ogni giorno tutte le pazienti ricevevano 1.000 mg di calcio ed almeno 400 ui di vitamina d.

Romeno

tuturor pacientelor li s- au administrat 1000 mg calciu pe zi şi cel puţin 400 ui vitamină d pe zi.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

15 la reattogenicità è stata più elevata nei bambini che ricevevano contemporaneamente vaccini della pertosse a cellule intere.

Romeno

15 reactivitatea a fost mai mare la copiii care au primit, concomitent, vaccinuri cu celule integrale de pertussis.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

159 moderatamente più basso e pochi pazienti mostravano un aumento doppio nel titolo rispetto ai pazienti che non ricevevano enbrel.

Romeno

162 psoriazică cărora li s- a administrat enbrel au fost capabili să producă un răspuns imunitar eficace, prin intermediul celulelor b, la vaccinul polizaharidic pneumococic, dar titrurile în agregat au fost mai scăzute în mod moderat, un număr mic de pacienţi prezentând creşteri ale titrurilor de două ori comparativ cu pacienţii cărora nu li s- a administrat enbrel.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

naturalmente la logica soggiacente era che coloro i quali ricevevano di più avrebbero dovuto impegnarsi maggiormente per ottenere qualche successo.

Romeno

unele dintre statele membre mai mari nu au reușit să dea rezultate la acest capitol, iar acest lucru a dus la slăbirea poziţiei noastre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i seguenti eventi avversi si sono verificati piu 'frequentemente in pazienti che ricevevano losartan rispetto a quelli che ricevevano placebo:

Romeno

următoarele reacţii adverse au apărut mai des la pacienţii trataţi cu losartan decât la cei care au primit placebo:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

la maggioranza di questi pazienti riceveva contemporaneamente acido acetilsalicilico e clopidogrel, e 6 su 10 ricevevano anche un inibitore gpiib/ iiia.

Romeno

majoritatea acestor pacienţi au fost trataţi concomitent cu acid acetilsalicilic şi clopidogrel, şi 6 din aceşti 10 pacienţi au fost trataţi şi cu un inhibitor gpiib/ iiia.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

nel gruppo nespo, l’ 83% dei pazienti ricevevano una terapia dialitica ed il 17% non erano in dialisi.

Romeno

În grupul cu nespo, 83% au fost dializaţi şi 17% ic

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

ci sono state diverse segnalazioni d’ incremento dell’ attività degli anticoagulanti orali in pazienti che ricevevano antibatterici, compresi i fluorochinoloni.

Romeno

creşterea activităţii anticoagulantelor orale a fost raportată la un număr mare de pacienţi care au utilizat antibiotice, inclusiv fluorochinolone.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

successivamente i pazienti ricevevano dosi fisse di 75 o 150 mg/ die in uno studio, e di 75 o 225 mg/ die nell’ altro studio.

Romeno

ulterior, pacienţii au fost trataţi cu doze fixe de 75 până la 150 mg pe zi în cadrul unui studiu şi de 75 până la 225 mg pe zi în cadrul celuilalt studiu.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

durante la prima settimana (giorni 1, 3, 5, 7) i pazienti ricevevano 0,15 mg/ kg di metilnaltrexone bromuro o placebo.

Romeno

În prima săptămână (zilele 1, 3, 5, 7), pacienţilor li s- a administrat fie bromură de metilnaltrexonă 0, 15 mg/ kg, fie placebo.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

11 molto raramente sono state riferite neutropenia, agranulocitosi, trombocitopenia e anemia nei pazienti che ricevevano ace-inibitori (vedere paragrafo 4.8).

Romeno

4. 8).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
9,164,930,550 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK