Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uno dei ragazzi venne, correndo, da levin.
Один из мальчишек подбежал к Левину.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da un estremo della città giunse correndo un uomo.
И пришел с конца города (один) человек поспешно. (Он услышал о том, что обитатели селения хотят наказать или убить посланцев).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dall'altro capo della città giunse, correndo, un uomo.
И пришел (один) (верующий) человек (который скрывал свою веру и был из народа Фараона) (который знал Мусу) с (далекой) окраины города бегом [спеша] и сказал: «О, Муса!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e, correndo giù per la scala, fece risonare i tacchi come una raganella.
И он, как трещотка, загремел каблуками, сбегая с лестницы.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la vettura si allontanò; lui tornò, correndo rapido su per la scala.
Карета отъехала; он быстро взбежал назад по лестнице.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con un movimento rapido ella abbassò il velo e, affrettato il passo, uscì quasi correndo dalla stanza.
Она быстрым движением опустила вуаль и, прибавив шагу, почти выбежала из комнаты.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per fortuna è riuscito a scappare, correndo letteralmente via dall'ultimo posto nel quale era a servizio.
К счастью, Анарбеку удалось убежать от людей, которые последние держали его в качестве раба.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erano kitty e la njanja. la pioggia diminuiva e cominciava già a schiarire, quando levin giunse correndo presso di loro.
Две фигуры в темных платьях (они прежде были в светлых), нагнувшись, стояли над чем-то. Это были Кити и няня.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da un estremo della città giunse correndo un uomo. disse: “o popol mio, seguite gli inviati,
С далёкой окраины города прибежал мужчина и сказал жителям города: "О люди, последуйте за посланниками Аллаха!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ordinò al servitore tedesco, che gli veniva incontro correndo dalla seconda classe, di prender la roba e di andar via, e intanto si avvicinò a lei.
Он приказал подбежавшему к нему из второго класса немцу-лакею взять вещи и ехать, а сам подошел к ней.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
correndo con i bambini, egli insegnava loro la ginnastica, faceva ridere miss hull col suo pessimo inglese, e raccontava a dar’ja aleksandrovna le sue faccende campestri.
Бегая с детьми, он учил их гимнастике, смешил мисс Гуль своим дурным английским языком и рассказывал Дарье Александровне свои занятия в деревне.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se fossero usciti con voi, vi avrebbero solo danneggiato, correndo qua e là e seminando zizzania, ché certo tra voi avrebbero trovato chi li avrebbe ascoltati. ma allah ben conosce gli ingiusti.
Если бы они [лицемеры] вышли с вами (о, верующие) (в поход), то не увеличили бы среди вас ничего, кроме беспорядка и поспешили бы среди вас, стремясь (посеять) смуту между вами. И среди вас (о, верующие) есть прислушивающиеся для них [разведчики]: ведь Аллах знает (этих) беззаконников [лицемеров] (и воздаст им за все их деяния)!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dalle risposte dei 5.281 partecipanti emerge che gli utenti sono per la maggior parte attenti alla sicurezza dei dati di accesso personali, tuttavia talvolta fanno affidamento su una sola password per tutte le situazioni, correndo così un rischio inutile.
Ответы 5.281 участников показывают, что пользователи придают большое значение безопасности своих персональных данных, однако, при этом часть из них полагается на один единственный пароль на все случаи жизни, чем подвергает себя неоправданному риску.
Última atualização: 2012-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
colpiscono chiunque si trovi davanti a loro, colpiscono - in altre parole - le persone che stanno correndo per cercare di salvarsi, accalcandosi uno sull'altro.
Любого, кто встречается у них на пути, иными словами – людей, убегающих в надежде спастись, они бьют дубинками.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
correndo verso sergej ivanovic, con gli occhi scintillanti, tanto simili ai bellissimi occhi del padre, ella porse a sergej ivanovic il cappello e fece finta di volerglielo mettere, mitigando la libertà che s’era presa con un sorriso timido e delicato.
Смело подбежав к Сергею Ивановичу и блестя глазами, столь похожими на прекрасные глаза отца, она подала Сергею Ивановичу его шляпу и сделала вид, что хочет надеть на него, робкою и нежною улыбкой смягчая свою вольность.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: