Você procurou por: percento (Italiano - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Russo

Informações

Italiano

percento

Russo

%

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

flusso espiratorio forzato fra 25-75 percento

Russo

vydokha seredina, maksimal'naia skorost' potoka vozdukha

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

aumenta del venti percento le dimensioni del tavoliere.

Russo

Увеличить размер поля на двадцать процентов.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

immaginatevi se si mobilitasse il due percento delle persone.

Russo

А представьте, если мобилизуется не один, а два процента.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

150 + 50% fa 225 (150 più il 50 percento di 150)

Russo

150 + 50% даёт 225 (150 плюс 50 процентов от этого числа)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in questo anno infatti il deficit di bilancio consolidato ha raggiunto il 9.9 percento del pil.

Russo

Текущий платежный баланс сведен с дефицитом (2,8 млрд. долл.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

45 / 55% fa 81.81... (45 è l' 81,81.. percento di 55)

Russo

45 / 55% даёт 81. 81... (45 это 81. 81.. процент от 55)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel 1994 ¡i prodotto agricolo lordo è calato in russia del 9 percento rispetto all'anno precedente.

Russo

В 1994 году объем валовой сельскохозяйственной продукции в России сократился на 9 процентов по сравнению с предыдущим годом.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò significa che sul totale degli stanziamenti tacis il 61 percento è stato aggiudicato e sul totale aggiudicato il 48 percento è stato erogato.

Russo

Таким образом, из общей суммы ассигнований Тасис контрактами обеспечен 61 процент средств, а фактически выплачено 48 процентов стоимости контрактов.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tali strumenti, reperibili anche gratuitamente, sono già utilizzati da circa il 13 percento (669) degli intervistati.

Russo

Данная вспомогательная программа является бесплатной и порядка 13% опрошенных уже её используют.

Última atualização: 2012-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il comando avanti veloce sposta la riproduzione in avanti del dieci percento della durata del file attuale. questo comando è disponibile quando si sta riproducendo un file.

Russo

Команда Быстро вперед перемещает воспроизведение вперед на десять процентов от длины текущего загруженного файла. Эта команда доступна только при воспроизведении файла.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

secondo il sondaggio, il 33 percento (1.753) degli internauti utilizza le proprie password in modo estremamente responsabile.

Russo

Согласно результатам опроса 33% (1.753) опрошенных интернет-пользователей в высшей степени ответственно подходят к выбору своих паролей.

Última atualização: 2012-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se solo l’uno percento di noi si assumesse la responsabilità di togliere un bambino di 10 anni dalla strada in dieci anni ci sarebbero 1,8 milioni di persone istruite in più.

Russo

Если только один процент из всех нас возьмет на себя ответсвенность и приведет к себе в дом ребенка с улицы, то через десять лет у нас будет 1,8 миллиона более образованных людей .

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a fronte di un calo nel volume degli scambi con la comunità di stati indipendenti, si è verificato infatti un aumento delle esportazioni verso i paesi esterni, che in termini reali ha sfiorato il 28 percento.

Russo

Экспорт в страны, не входящие в Содружество Независимых Государств, возрос в реальном исчислении почти на 28 процентов, в то время как объем торговли со странами Содружества Независимых Государств уменьшился.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel corso del 1994, tacls ha varato progetti e aggiudicato fondi per un valore di 514,7 milioni di ecu, con un incremento del 48 percento rispetto all'anno precedente.

Russo

В 1994 году стоимостный объем подтвержденных контрактами проектов Тасис составил 514,7 млн.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tuttavia il sondaggio rivela che il 25 percento (1.326) degli utenti utilizza un'unica password, identica per tutti gli account.

Russo

Однако, следующие 25% (1.326) пользователей используют, как показал опрос, для всех своих аккаунтов один и тот же пароль.

Última atualização: 2012-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a seguito del crollo degli scambi con i paesi confinanti, il governo mongolo ha introdotto di recente misure di riforma, tra le quali un programma accelerato di privatizzazione con l'obiettivo di trasferire al settore privato Γ80 percento della base economica del paese.

Russo

Последние меры Правительства в области экономических реформ, принятые им изза распада торговых связей с соседями Монголии, предусматривали проведение ускоренной программы приватизации в целью передачи 80 процентов экономического потенциала страны частному сектору.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come mostra anche il "caso del mese" avira, circa il 20 percento (1.039) degli utenti annota le proprie password per non dimenticarle.

Russo

Кроме того, как показал опрос avira, около 20% (1.039) пользователей записывают свои пароли, чтобы не забыть.

Última atualização: 2012-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,730,328 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK