Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
riceviamo fondi da organizzazioni che non sono presenti in armenia.
Мы получаем гранты от организаций, находящихся за пределами Армении.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
riceviamo spesso persone che non possono più prendersi cura del loro animale.
К нам часто обращаются люди и говорят о том, что больше не могут содержать животное.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e qualunque cosa chiediamo la riceviamo da lui perché osserviamo i suoi comandamenti e facciamo quel che è gradito a lui
и, чего ни попросим, получим от Него, потому что соблюдаем заповеди Его и делаем благоугодное пред Ним.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noi giustamente, perché riceviamo il giusto per le nostre azioni, egli invece non ha fatto nulla di male»
и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашимприняли, а Он ничего худого не сделал.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— molto lieta di vedervi — disse la principessa. — il giovedì, come sempre, riceviamo.
-- Очень рада вас видеть, -- сказала княгиня. -- Четверги, как всегда, мы принимаем.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perciò, poiché noi riceviamo in eredità un regno incrollabile, conserviamo questa grazia e per suo mezzo rendiamo un culto gradito a dio, con riverenza e timore
Итак мы, приемля царство непоколебимое, будем хранить благодать, которою будем служить благоугодно Богу, с благоговением и страхом,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
riceviamo sostegno solo da chi è nella possibilità di aiutare e ci sono molti altri modi per contribuire finanziariamente al progetto — c'è chi ci invia dei soldi, chi compra il cibo, chi paga per i rifugi.
Здесь люди помогают кто, чем может. Способов передать деньги гораздо больше – кто-то делает банковские переводы, кто-то покупает корм, кто-то оплачивает зоогостиницу.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il flusso è inversamente proporzionale alla distanza secondo una semplice legge dell' inverso del quadrato. perciò, se la distanza raddoppia noi riceviamo (1/ 2)^2 o 1/ 4 del flusso originario. in termini di grandezze fondamentali, il flusso è la luminosità per unità di area:
Поток - обратно пропорционален квадрату расстояния (r^2). Таким образом, если расстояние увеличивается в два раза, то мы получим (1/ 2) ^2 = 1/ 4 от первоначального потока. С фундаментальной точки зрения, поток - это Светимость на единицу площади:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: