Você procurou por: riferirono (Italiano - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Russian

Informações

Italian

riferirono

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Russo

Informações

Italiano

ma alcuni andarono dai farisei e riferirono loro quel che gesù aveva fatto

Russo

А некоторые из них пошли к фарисеям и сказали им, что сделал Иисус.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e dopo averlo visto, riferirono ciò che del bambino era stato detto loro

Russo

Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quelli che erano stati spettatori riferirono come l'indemoniato era stato guarito

Russo

Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i ministri di saul gli riferirono: «davide ha risposto in questo modo»

Russo

И донесли Саулу слуги его и сказали: вот что говорит Давид.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli apostoli si riunirono attorno a gesù e gli riferirono tutto quello che avevano fatto e insegnato

Russo

И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему все, и что сделали, и чему научили.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

arrivati da giacobbe loro padre, nel paese di canaan, gli riferirono tutte le cose che erano loro capitate

Russo

И пришли к Иакову, отцу своему, в землю Ханаанскую и рассказали емувсе случившееся с ними, говоря:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

appena la voce cessò, gesù restò solo. essi tacquero e in quei giorni non riferirono a nessuno ciò che avevano visto

Russo

Когда был глас сей, остался Иисус один. И они умолчали, и никому не говорили в те дни о том, что видели.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e le guardie riferirono ai magistrati queste parole. all'udire che erano cittadini romani, si spaventarono

Russo

Городские служители пересказали эти слова воеводам, и те испугались, услышав, что это Римские граждане.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

giunti poi a gerusalemme, furono ricevuti dalla chiesa, dagli apostoli e dagli anziani e riferirono tutto ciò che dio aveva compiuto per mezzo loro

Russo

По прибытии же в Иерусалим они были приняты церковью, Апостолами и пресвитерами, и возвестили все, что Бог сотворил с ними и как отверз дверь веры язычникам.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando però essi gli riferirono tutte le parole che giuseppe aveva detto loro ed egli vide i carri che giuseppe gli aveva mandati per trasportarlo, allora lo spirito del loro padre giacobbe si rianimò

Russo

Когда же они пересказали ему все слова Иосифа, которые он говорил им, и когда увидел колесницы, которые прислал Иосиф, чтобы везти его, тогда ожил дух Иакова, отца их,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

essi poi si recarono dal re nell'appartamento interno, dopo aver riposto il rotolo nella stanza di elisamà lo scriba, e riferirono al re tutte queste cose

Russo

И пошли они к царю во дворец, а свиток оставили в комнате Елисама, царского писца, и пересказали вслух царя все слова сии.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli anziani di moab e gli anziani di madian partirono portando in mano il salario dell'indovino; arrivati da balaam, gli riferirono le parole di balak

Russo

И пошли старейшины Моавитские и старейшины Мадиамские, с подаркамив руках за волхвование, и пришли к Валааму, и пересказали ему слова Валаковы.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ecco, io ti riunirò con i tuoi padri e sarai deposto nel tuo sepolcro in pace. i tuoi occhi non vedranno tutta la sciagura che io farò piombare su questo luogo e sui suoi abitanti». quelli riferirono il messaggio al re

Russo

Вот Я приложу тебя к отцам твоим, и положен будешь в гробницу твою в мире, и не увидят глаза твои всего того бедствия, которое Я наведу на место сие и на жителей его. И принесли царю ответ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e subito gli riferirono: «giuseppe è ancora vivo, anzi governa tutto il paese d'egitto!». ma il suo cuore rimase freddo, perché non poteva credere loro

Russo

и известили его, сказав: Иосиф жив, и теперь владычествует над всеюземлею Египетскою. Но сердце его смутилось, ибо он не верил им.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,337,694 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK