Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
scusa, di dove sei
lo siento, ¿dónde estás
Última atualização: 2014-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
risposero: “per avere una scusa di fronte al vostro signore e affinché [lo] temano!”.
(Увещевавшие) сказали: «Для оправдания пред вашим Господом (так как мы исполняем Его повеление удерживать людей от запретного и повелевать благое), и, может быть, они [нарушители] станут остерегаться (наказания)!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
cercano perciò di imporre la censura e la sorveglianza con la scusa di voler tutelare il diritto d'autore, ricorrendo così agli stessi strumenti utilizzati dai regimi autoritari per censurarare internet, tra cui cina, iran e siria.
Они ищут пути применения цензуры и контроля для соблюдения авторских прав при помощи инструментов Интернет-цензуры, используемых в таких авторитарных странах как Китай, Иран и Сирия.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inoltre, con la scusa di voler proteggere i minori, di fatto, questa legge porterà a un maggiore isolamento e l'incremento dei suicidi da parte di omosessuali adolescenti in un paese che già di per sé si trova in testa alle classifiche per il numero di adolescenti suicidi.
Кроме того, прикрываясь защитой несовершеннолетних, в действительности закон, наоборот, приведет к изоляции гомосексуальных и транссексуальных подростков и суициду.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
e quando alcuni di loro dissero: “perché ammonite un popolo che allah distruggerà o punirà con duro castigo?”. risposero: “per avere una scusa di fronte al vostro signore e affinché [lo] temano!”.
Когда же некие из них сказали: "Зачем вы увещаете народ, Который Аллах (задумал) погубить иль наказать суровой карой?", (Они) ответили: "Чтоб оправдаться пред Владыкой вашим И дать возможность им страшиться Его гнева".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível