Você procurou por: veniamo (Italiano - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Russian

Informações

Italian

veniamo

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Russo

Informações

Italiano

risposero: “veniamo obbedienti!”.

Russo

И сказали они [Небо и Земля]: «Мы приходим добровольно».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e veniamo liberati dagli uomini perversi e malvagi. non di tutti infatti è la fede

Russo

и чтобы нам избавиться от беспорядочных и лукавых людей, ибо не во всех вера.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando poi siamo giudicati dal signore, veniamo ammoniti per non esser condannati insieme con questo mondo

Russo

Будучи же судимы, наказываемся от Господа, чтобы не быть осужденными с миром.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se ci diranno: fermatevi finché veniamo a raggiungervi, restiamo in basso e non saliamo da loro

Russo

если они так скажут нам: „остановитесь, пока мы подойдем к вам", то мы остановимся на своих местах и не взойдем к ним;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

e ora, figlioli, rimanete in lui, perché possiamo aver fiducia quando apparirà e non veniamo svergognati da lui alla sua venuta

Russo

Итак, дети, пребывайте в Нем, чтобы, когда Он явится, иметь нам дерзновение и не постыдиться пред Ним в пришествие Его.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se veniamo criticati su questo punto, vorremmo chiedere ai nostri critici cosa avrebbero fatto se fosse successa la stessa cosa nei loro paesi.

Russo

В ответ на критику в отношении предпринятых нами действий предлагаю всем недовольным спросить самих себя о том, что бы они сделали, если бы такое происходило в их собственной стране.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sempre infatti, noi che siamo vivi, veniamo esposti alla morte a causa di gesù, perché anche la vita di gesù sia manifesta nella nostra carne mortale

Russo

Ибо мы живые непрестанно предаемся на смерть ради Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в смертной плоти нашей,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non sarà certo un alimento ad avvicinarci a dio; né, se non ne mangiamo, veniamo a mancare di qualche cosa, né mangiandone ne abbiamo un vantaggio

Russo

Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

veniamo subito — gridò vronskij all’ufficiale che era entrato un momento nella stanza e li invitava ad andare dal comandante del reggimento.

Russo

-- Сейчас придем!-- крикнул Вронский офицеру,заглянувшему в комнату и звавшему их к полковому командиру.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«ritornate, figli traviati, io risanerò le vostre ribellioni». «ecco, noi veniamo a te perché tu sei il signore nostro dio

Russo

Возвратитесь, мятежные дети: Я исцелю вашу непокорность. – Вот, мы идем к Тебе, ибо Ты – Господь Бог наш.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non occorre scriverci prima di iniziare a lavorare su qualcosa -- come tutti i progetti volontari su internet, veniamo contattati da molte persone entusiaste che però spariscono poco dopo, per questo preferiamo sentire fatti e progressi concreti.

Russo

Не стоит писать нам перед тем как вы начали работать над чем-то - как и все проекты добровольцев в Интернете, мы получаем много писем от восторженных людей, которые потом через некоторое время исчезают, поэтому мы более всего заинтересованы услышать о конкретных результатах.

Última atualização: 2009-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e noi tutti, a viso scoperto, riflettendo come in uno specchio la gloria del signore, veniamo trasformati in quella medesima immagine, di gloria in gloria, secondo l'azione dello spirito del signore

Russo

Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dopo due mesi ho incominciato subito a lavorare sul mio progetto mettendomi sui passi di una ricerca genealogica delle mie radici, il luogo dove mio nonno era nato e cresciuto, affinché non mi sentissi uno sradicato e con la necessità di trovare anche in cina un'identità, per quell'inquietudine che ci incalza facendoci credere che esistiamo semplicemente perché sappiamo da dove veniamo.

Russo

Два месяца я работал над моим проектом, пытаясь найти свои корни, найти место, где мой дед родился и рос. Я делал это не потому, что я чувствую себя перекати-полем или что хочу найти себя в Китае, скорее я делал это из-за чувства, которое постоянно преследует нас и заставляет поверить, что мы существуем, просто потому что знаем, где наши корни.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,089,484 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK