Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
figlioli, guardatevi dai falsi dei
watoto wangu, epukaneni na sanamu za miungu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
figlioli miei, che io di nuovo partorisco nel dolore finché non sia formato cristo in voi
watoto wangu, kama vile mama mja mzito anavyotaabika wakati wa kujifungua, mimi nataabika tena kwa ajili yenu mpaka hapo hali yake kristo itakapoundwa ndani yenu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
scrivo a voi, figlioli, perché vi sono stati rimessi i peccati in virtù del suo nome
ninawaandikieni ninyi watoto, kwa kuwa dhambi zenu zimeondolewa kwa jina la kristo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
figlioli, nessuno v'inganni. chi pratica la giustizia è giusto com'egli è giusto
basi, watoto wangu, msikubali kupotoshwa na mtu yeyote. mtu atendaye matendo maadilifu ni mwadilifu kama vile kristo alivyo mwadilifu kabisa.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ora, figlioli, rimanete in lui, perché possiamo aver fiducia quando apparirà e non veniamo svergognati da lui alla sua venuta
naam, watoto, kaeni ndani yake kusudi wakati atakapotokea tuwe hodari bila kuwa na sababu ya kujificha kwa aibu siku ya kuja kwake.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voi siete da dio, figlioli, e avete vinto questi falsi profeti, perché colui che è in voi è più grande di colui che è nel mondo
lakini ninyi, watoto, ni wake mungu na mmekwisha washinda hao manabii wa uongo; maana roho aliye ndani yenu ana nguvu zaidi kuliko roho aliye ndani ya hao walio wa ulimwengu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesù disse loro: «figlioli, non avete nulla da mangiare?». gli risposero: «no»
basi, yesu akawauliza, "vijana, hamjapata samaki wowote sio?" wao wakamjibu, "la! hatujapata kitu."
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
figlioli miei, vi scrivo queste cose perché non pecchiate; ma se qualcuno ha peccato, abbiamo un avvocato presso il padre: gesù cristo giusto
watoto wangu, ninawaandikieni mambo haya, kusudi msitende dhambi. lakini, ikijatokea mtu akatenda dhambi, tunaye mmoja ambaye hutuombea kwa baba, ndiye yesu kristo aliye mwadilifu kabisa.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i discepoli rimasero stupefatti a queste sue parole; ma gesù riprese: «figlioli, com'è difficile entrare nel regno di dio
wanafunzi walishangazwa na maneno yake. yesu akawaambia tena, "watoto wangu, ni vigumu sana kuingia katika ufalme wa mungu!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
figlioli, ancora per poco sono con voi; voi mi cercherete, ma come ho gia detto ai giudei, lo dico ora anche a voi: dove vado io voi non potete venire
"watoto wangu, bado niko nanyi kwa muda mfupi tu. mtanitafuta, lakini sasa nawaambieni yale niliyowaambia viongozi wa wayahudi: niendako ninyi hamwezi kwenda!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ed ecco, gli portarono un paralitico steso su un letto. gesù, vista la loro fede, disse al paralitico: «coraggio, figliolo, ti sono rimessi i tuoi peccati»
hapo watu walimletea mtu mmoja aliyepooza mwili, amelazwa juu ya kitanda. yesu alipoona imani yao, akamwambia huyo mtu aliyepooza, "jipe moyo mwanangu! umesamehewa dhambi zako."
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível