Você procurou por: stella (Italiano - Suaíli)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Suaíli

Informações

Italiano

stella

Suaíli

nyota

Última atualização: 2010-11-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

È la fulgida stella.

Suaíli

ni nyota yenye mwanga mkali.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

per la stella quando tramonta.

Suaíli

naapa kwa nyota inapo tua,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

al vedere la stella, essi provarono una grandissima gioia

Suaíli

walipoiona hiyo nyota, walifurahi mno.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

con la stessa autorità che a me fu data dal padre mio e darò a lui la stella del mattino

Suaíli

tena nitawapa nyota ya asubuhi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

quando la notte l'avvolse, vide una stella e disse: “ecco il mio signore!”.

Suaíli

na ulipo muingilia usiku akiona nyota, akasema: huyu ni mola mlezi wangu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

il terzo angelo suonò la tromba e cadde dal cielo una grande stella, ardente come una torcia, e colpì un terzo dei fiumi e le sorgenti delle acque

Suaíli

kisha malaika wa tatu akapiga tarumbeta yake. na nyota kubwa ikiwaka kama bonge la moto, ikaanguka kutoka mbinguni, na kutua juu ya theluthi moja ya mito na chemchemi za maji.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

altro è lo splendore del sole, altro lo splendore della luna e altro lo splendore delle stelle: ogni stella infatti differisce da un'altra nello splendore

Suaíli

uko uzuri wa jua, wa mwezi na wa nyota; hata nyota nazo huhitilafiana kwa uzuri.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

udite le parole del re, essi partirono. ed ecco la stella, che avevano visto nel suo sorgere, li precedeva, finché giunse e si fermò sopra il luogo dove si trovava il bambino

Suaíli

baada ya kumsikiliza mfalme, hao wataalamu wa nyota wakaenda. kumbe ile nyota waliyokuwa wameiona upande wa mashariki iliwatangulia hata ikaenda kusimama juu ya mahali pale alipokuwa mtoto.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

io, gesù, ho mandato il mio angelo, per testimoniare a voi queste cose riguardo alle chiese. io sono la radice della stirpe di davide, la stella radiosa del mattino»

Suaíli

"mimi, yesu, nimemtuma malaika wangu awathibitishieni mambo haya katika makanisa. mimi ni mzawa wa ukoo wa daudi. mimi ni nyota angavu ya asubuhi!"

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

e così abbiamo conferma migliore della parola dei profeti, alla quale fate bene a volgere l'attenzione, come a lampada che brilla in un luogo oscuro, finché non spunti il giorno e la stella del mattino si levi nei vostri cuori

Suaíli

tena, ujumbe wa manabii watuthibitishia jambo hilo; nanyi mwafanya vema kama mkiuzingatia, maana ni kama taa inayoangaza mahali penye giza mpaka siku ile itakapopambazuka na mwanga wa nyota ya asubuhi utakapong'ara mioyoni mwenu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

e dio proseguì, dicendo: “si facciano luminari nella distesa dei cieli per fare una divisione fra il giorno e la notte; e dovranno servire come segni e per le stagioni e per i giorni e gli anni. e dovranno servire come luminari nella distesa dei cieli per risplendere sopra la terra” e così si fece. e dio faceva* i due grandi luminari, il luminare maggiore per dominare il giorno e il luminare minore per dominare la notte, e anche le stelle. così dio li pose nella distesa dei cieli per splendere sopra la terra, e per dominare di giorno e di notte e per fare una divisione fra la luce e le tenebre. quindi dio vide che [era] buono. e si faceva sera e si faceva mattina, un quarto giorno.

Suaíli

mungu akaendelea kusema: “kuwe na mianga katika anga la mbingu ili kutenganisha mchana na usiku; nayo iwe ishara na kwa ajili ya majira na kwa ajili ya siku na miaka. nayo iwe mianga katika anga la mbingu ili iangaze dunia.” ikawa hivyo. na mungu akaifanya mianga mikubwa miwili. mwanga mkubwa utawale mchana na mwanga mdogo utawale usiku, na pia nyota. basi mungu akaiweka katika anga la mbingu ili iangaze dunia, na kutawala mchana na usiku na kutenganisha nuru na giza. kisha mungu akaona ya kuwa ilikuwa vyema. ikawa jioni, ikawa asubuhi, siku ya nne.

Última atualização: 2013-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,587,216 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK