Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
«a) di constatare che:
förhandsavgörande
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oggetto: constatare infrazioni
Ärende: att ge tillstånd till marsh & mclennan bull. eu 10-1998
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
si deve constatare che l'art.
på grund härav utsatts för samma karriärmässiga nackdelar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
40, ha potuto constatare che una
40, fast att en nationell
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in questo modo si può constatare quali
på så sätt kan man avgöra vilka uppgifter i näringspolitiken som marknaden kan lösa bättre än det offentliga, däribland regionala myndigheter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il visto ha lo scopo di constatare:
syftet med godkännandet skall vara att fastslå att
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a questo proposito, occorre constatare che:
domstolen konstaterar i det avseendet följande:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che cosa si può constatare sul versante europeo?
vad kan man konstatera när det gäller europa?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
e quanto possiamo constatare attualmente in bosnia.
det kan vi ju nu se i bosnien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tal riguardo occorre constatare che il regolamento n.
rätt till ersättning enligt förordning nr 2187/93
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tale proposito, si deve constatare che né l'art.
det skall inom ramen för detta genomförande bland annat fastställas vilka myndigheter som är behöriga att lämna information till övriga medlemsstater, eller under vilka former detta skall ske.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' sufficiente, al riguardo, constatare che l'art.
Översättningen finns ännu inte tillgänglig på svenska.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non basta constatare che molte volte non siamo presenti.
den nyliga tillväxten av elektronisk handel har huvudsakligen drivits av in ternet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in alcune occasioni, si possono constatare casi davvero dubbi.
ibland konstaterar man också direkta tveksamheter.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
essa pertanto non puö che constatare l'inadempimento della germania.
domstolen har alltså endast att fastställa tysklands fördragsbrott.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come possiamo constatare, determinate norme non sono mai state formulate.
ahlqvist har tagit med de flesta punkter som vi från energiutskottet förde fram.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo inoltre potuto constatare l'importanza del dialogo transatlantico.
vi har också lärt oss att den transatlantiska dialogen har varit viktig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una valutazione globale delle relazioni permette di constatare quanto segue:
många av rapporterna beskriver systemen och bestämmelserna för fortbildning mycket uttömmande.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo constatare che le obsolete centrali nucleari russe devono essere chiuse.
vi måste naturligtvis konstatera att föråldrade ryska kärnkraftverk helt enkelt måste stängas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
si sono potuti constatare risultati positivi che sono stati confermati dall’opposizione,
vissa positiva resultat har kunnat konstateras som bekräftats av oppositionen.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: