Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
•aspettati l’imprevedibile.
•var beredd på det oväntade.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il risultato può essere imprevedibile.
resultatet \xe4r sv\xe5rt att f\xf6ruts\xe4ga.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un tale impedimento non pare straordinario ed imprevedibile.
wfas skattebefrielser avskaffades således inte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gettito incerto, nonché variabile e imprevedibile.
osäker intäktskälla, varierande och svårbedömd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- è soggetto a una domanda volatile e imprevedibile,
- växlande och oförutsägbar efterfrågan.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
gli ortofrutticoli sono prodotti deperibili e la produzione è imprevedibile.
frukt- och grönsaksproduktionen är oförutsägbar och produkterna är ömtåliga.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diplomazia al trifoglio d’ irlanda da fonte imprevedibile!
– detta var treklöverdiplomati från ett oväntat håll!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in terzo luogo, la scelta del partito è estremamente imprevedibile.
den första grundar sig på de individuella hindren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questa procedura ha il vantaggio di garantire una selezione casuale e imprevedibile.
fördelen med ett sådant system är att det garanterar att urvalet blir slumpmässigt och oförutsägbart.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la data di esecuzione di un’ispezione senza preavviso deve essere imprevedibile.
det bör inte gå att förutsäga när de oanmälda revisionerna ska ske.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei concludere sottolineando il carattere imprevedibile del virus, che si comporta in modi strani.
avslutningsvis vill jag betona den oförutsägbara naturen hos viruset , som uppför sig på ett märkligt sätt .
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il limite principale di talemetodo è il carattere imprevedibile riguardo alla data in cuisi ottengono le uova.
det största hindret för denna metod är attdet inte går att förutsäga när man kan få fram äggen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a causa della sua natura imprevedibile, la lotta al terrorismo deve assumere una dimensione preventiva.
på grund av att terrorismen till sin natur är omöjlig att förutse måste den bekämpas med hjälp av förebyggande åtgärder .
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a causa del carattere imprevedibile della pesca, che consente solo un controllo limitato delle catture, è
med hänsyn till fiskets oförutsägbarhet, med begränsad kontroll över fångsterna, är en viss obalans mellan tillgång och efterfrågan oundviklig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
21 l’ assunzione di alcool può potenziare o attenuare l’ azione ipoglicemica di glimepiride in modo imprevedibile
alkoholintag kan potentiera eller försvaga den hypoglykemiska effekten av glimepirid på ett oförutsägbart sätt.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 6
Qualidade:
l’ assunzione di alcool può potenziare o attenuare l’ azione ipoglicemica della glimepiride in modo imprevedibile.
intag av alkohol kan förstärka eller försvaga den blodsockersänkande effekten av glimepirid på ett oförutsägbart sätt.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
per circostanza imprevedibile si intende la circostanza che non poteva assolutamente essere prevista al momento dell'elaborazione del piano di ristrutturazione.
oförutsebara förhållanden är sådana som inte på något sätt hade kunnat förutses när omstruktureringsplanen utarbetades.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) fa valere, se richiesto, un motivo imprevedibile ed imperativo d'ingresso comprovato da un documento giustificativo; e
c) han/hon skall på begäran uppvisa handlingar som styrker att de uppgivna skälen för inresan är oförutsedda och tvingande.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
e' un paradosso che ogni avvenimento imprevedibile possa essere facilmente spiegato a posteriori; ma non basta spiegare il mondo, bisogna cambiarlo.
det är en paradox att varje oförutsägbar händelse först i efterhand kan förklaras med lätthet . att förklara världen räcker dock inte till: den måste förändras.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nessuno scopo giustifica i mezzi, visto che le conseguenze per il nostro continente sono ancora imprevedibili.
det finns inget ändamål som helgar medlen, för konsekvenserna för vår kontinent är fortfarande omöjliga att förutse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: