Você procurou por: söderman (Italiano - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Swedish

Informações

Italian

söderman

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Sueco

Informações

Italiano

sì

Sueco

ja

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

sìqsql

Sueco

jaqsql

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

& sìqdialogbuttonbox

Sueco

& jaqdialogbuttonbox

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

sì a & tuttoqdialogbuttonbox

Sueco

ja till & allaqdialogbuttonbox

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

sì. consulta far calcolare il punteggio a kmj

Sueco

ja. se låt kajongg beräkna poängen.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non è ancora possibile per il giocatore aprire da sé un account sul server di gioco.

Sueco

det är inte möjligt för spelaren själv att öppna ett konto på spelservern.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

& latex; di per sé capisce solo ascii, un insieme molto limitato di caratteri, quindi non potresti usare caratteri accentati o speciali direttamente. per usare lettere accentate, è stata creata una sintassi speciale: come per esempio \\"e per ë. c'è un pacchetto per aiutarti in ciò, chiamato inputenc, ed è incluso nel preambolo usando \\usepackage[latin1]{inputenc}, dove l' argomento opzionale è la codifica che vuoi usare (oggi, nella maggior parte dei casi utf8x). ciò dice a & latex; di tradurre tutte le ë che hai scritto in \\"e prima di compilare. per piacere riferisciti direttamente la documentazione di inputenc per ulteriori informazioni. in ultimo, ma non certo per importanza: ricordati di assicurarti che il file sia davvero codificato nella stessa codifica che hai indicato a inputenc!

Sueco

& latex; själv förstår bara ascii- tecken, en mycket begränsad uppsättning tecken, så du har inte möjlighet att använda bokstäver med accent eller specialtecken direkt. för att använda bokstäver med accent, skapades en särskild syntax, som till exempel\\ "a för ä. det finns ett paket för att hjälpa dig med detta, som heter inputenc, som infogas i inledningen med\\ usepackage[ utf8x] {inputenc}, där det valfria argumentet är kodningen som du vill använda (i de flesta fall utf8x). det talar om för & latex; att översätta alla ä i dokumentet till\\" a innan kompilering. titta gärna i dokumentationen om inputenc för mer information om det. sist men inte minst, kom ihåg att försäkra dig om att filen verkligen är kodad med samma kodning som du anger till inputenc.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,510,732 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK