Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nella vecchiaia daranno ancora frutti, saranno vegeti e rigogliosi
javljajuæi da je pravedan gospod, braniè moj, i da nema u njemu nepravde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti domanderanno se stai bene e ti daranno due pani, che tu prenderai dalle loro mani
pa æe te upitati za zdravlje, i daæe ti dva hleba, koje primi iz ruku njihovih.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i caldei ritorneranno, combatteranno contro questa città, la prenderanno e la daranno alle fiamme»
a haldejci æe opet doæi i opkoliæe taj grad i uzeæe ga i spaliæe ga ognjem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poiché è il giubileo; esso vi sarà sacro; potrete però mangiare il prodotto che daranno i campi
jer je oprosna godina; neka vam je sveta; sa svakog polja jedite rod njegov.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le vostre energie si consumeranno invano, poiché la vostra terra non darà prodotti e gli alberi della campagna non daranno frutti
snaga æe se vaa troiti uzalud, jer zemlja vaa neæe radjati roda svog, i drveta po zemlji neæe radjati roda svog.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poiché le stelle del cielo e la costellazione di orione non daranno più la loro luce; il sole si oscurerà al suo sorgere e la luna non diffonderà la sua luce
jer zvezde nebeske i prilike nebeske neæe pustiti svetlost svoju, sunce æe pomrèati o radjanju svom, i mesec neæe pustiti svetlost svoju.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efraim è stato percosso, la loro radice è inaridita, non daranno più frutto. anche se generano, farò perire i cari frutti del loro grembo
udaren bi jefrem; koren im posahnu, neæe roditi roda; ako i rode, ubiæu mili porod utrobe njihove.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
motivo per cui martedì 11 febbraio, cittadini, organizzazioni della società civile e migliaia di siti web daranno vita a una giornata di mobilitazione in ogni parte del mondo.
11 februara, pojedinci, društvene organizacije, kao i hiljade web stranica će stati zajedno protiv masovnog nadgledanja.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i figli di giuda e i figli d'israele si riuniranno insieme, si daranno un unico capo e saliranno dal proprio territorio, perché grande sarà il giorno di izreèl
prite se s materom svojom, prite se, jer mi nije ena, niti sam joj ja mu; neka odbaci kurvarstva svoja od lica svog, i preljube svoje od dojaka svojih,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questo sarà il diritto dei sacerdoti sul popolo, su quelli che offriranno come sacrificio un capo di bestiame grosso o minuto: essi daranno al sacerdote la spalla, le due mascelle e lo stomaco
ali ovo pripada svetenicima od naroda, od onih koji prinesu rtvu, bilo vola ili jagnje: da se daje sveteniku pleæe i obe vilice i eludac.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se il grano verrà a mancare nei granai, se la vite, il fico, il melograno, l'olivo non daranno più i loro frutti. da oggi in poi io vi benedirò
ima li jote semena u itnici? ni vinova loza ni smokva ni ipak ni maslina jo ne rodi; od ovog æu dana blagosloviti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli alberi del campo daranno i loro frutti e la terra i suoi prodotti; essi abiteranno in piena sicurezza nella loro terra. sapranno che io sono il signore, quando avrò spezzato le spranghe del loro giogo e li avrò liberati dalle mani di coloro che li tiranneggiano
i drveta æe poljska radjati svoj rod, i zemlja æe radjati svoj rod; i oni æe biti u svojoj zemlji bez straha, i poznaæe da sam ja gospod kad polomim palice jarma njihovog, i izbavim ih iz ruku onih koji ih zarobie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' un seme di pace: la vite produrrà il suo frutto, la terra darà i suoi prodotti, i cieli daranno la rugiada: darò tutto ciò al resto di questo popolo
nego æe usev biti miran, vinova æe loza nositi plod svoj, i zemlja æe radjati rod svoj, i nebo æe davati rosu svoju; i sve æu to dati u nasledstvo ostatku tog naroda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e gli imporranno un'ammenda di cento sicli d'argento, che daranno al padre della giovane, per il fatto che ha diffuso una cattiva fama contro una vergine d'israele. ella rimarrà sua moglie ed egli non potrà ripudiarla per tutto il tempo della sua vita
i neka ga oglobe sto sikala srebra, koje neka daju ocu devojèinom zato to je izneo rdjav glas na devojku izrailjku, i neka mu bude ena; da je ne moe pustiti dok je iv.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: