Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- mostrandogli le tue tette!
- tím, žes mu ukázala kozy.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mostrandogli il buco nella parete...
byl... ukazoval jsem mu díru - ve zdi...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beh, potresti iniziare mostrandogli quella foto.
no, mohl bys začít tím, že jim ukážeš tuhle fotku.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che pensi di ottenere mostrandogli il libro?
proč mu ukazuješ tu knihu?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mostrandogli che possiedo lo spirito di una guerriera.
tím, že jsem jim ukázala, že mám duši bojovníka.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per deridere spartaco, mostrandogli quale sara' la sua fine.
aby se vysmál spartakovi s představou jeho konce.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- in caso di autoiniezione accidentale, rivolgersi immediatamente ad un medico mostrandogli
- v případě náhodného sebepoškození injekčně podaným přípravkem vyhledejte ihned lékařskou
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- no, lo facciamo riconciliare col padre mostrandogli la vera natura del padrino.
kdepak, odhalíme kmotra a usmíříme ho s otcem.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potrebbe attirarli a lui semplicemente mostrandogli attenzioni, qualcosa che non hanno ricevuto a casa.
k nalákání mu možná stačilo jen projevit pozornost, čehož se jim doma nedostávalo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
puo' essere cambiato solo mostrandogli una nuova idea che sovrasti la sua. ralph waldo emerson
muž může být změněn pouze poukázáním na nové myšlenky, které tento hlas budou řídit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stavo mostrandogli il rapporto che avevo scritto, cercando di provargli che avevo fatto tutto il possibile.
ukazovala jsem mu zprávu, kterou jsem napsala, abych mu dokázala, že sem udělala vše v mých silách. - počkej ukazovala komu?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in caso di autoiniezione accidentale, rivolgersi immediatamente ad un medico mostrandogli il foglio illustrativo o l’ etichetta
v případě náhodného sebepoškození injekčně podaným přípravkem vyhledejte ihned lékařskou pomoc a ukažte příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
in caso di autoiniezione accidentale, rivolgersi immediatamente ad un medico mostrandogli il foglio illustrativo o l’ etichetta.
v případě náhodného sebepoškození injekčně aplikovaným přípravkem vyhledejte ihned lékařskou pomoc a ukažte příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 8
Qualidade:
22 se, in seguito a contatto, dovessero svilupparsi sintomi come eruzioni cutanee, consultare un medico mostrandogli queste avvertenze.
jestliže se následně po expozici přípravkem vyvinou příznaky jako je svědění pokožky, vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte toto varování praktickému lékaři.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
se dopo l' esposizione compaiono sintomi come un' eruzione cutanea, si dovrebbe consultare un medico mostrandogli queste avvertenze.
pokud se po vystavení účinkům prostředku objeví příznaky jako například vyrážka, vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tato upozornění.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
se voi o chiunque altro ingerisse accidentalmente questo medicinale veterinario, rivolgetevi immediatamente ad un medico mostrandogli questo foglio illustrativo o l’ etichetta.
v případě náhodného požití vyhledejte ihned lékařskou pomoc a ukažte příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade: