Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
osserverai questo rito alla sua ricorrenza ogni anno
siz de her yıl belirlenen tarihte bu kuralı uygulamalısınız.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e in verità, tu sempre ci osserverai”.
"kuşkusuz sen, bizi görmektesin."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ti ricorderai che sei stato schiavo in egitto e osserverai e metterai in pratica queste leggi
mısırda köle olduğunuzu anımsayın ve bu kurallara uymaya dikkat edin.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osserverai dunque i comandi, le leggi e le norme che oggi ti dò, mettendole in pratica
onun için, bugün size bildirdiğim buyruklara, kurallara, ilkelere uymaya dikkat edin.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il signore ti renderà popolo a lui consacrato, come ti ha giurato, se osserverai i comandi del signore tuo dio e se camminerai per le sue vie
‹‹tanrınız rabbin buyruklarına uyar, onun yollarında yürürseniz, rab size içtiği ant uyarınca sizi kendisi için kutsal bir halk olarak koruyacaktır.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il signore ti ha fatto oggi dichiarare che tu sarai per lui un popolo particolare, come egli ti ha detto, ma solo se osserverai tutti i suoi comandi
bugün rab, size verdiği söz uyarınca, öz halkı olduğunuzu açıkladı. bütün buyruklarına uyacaksınız.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se tu camminerai davanti a me, come vi camminò tuo padre, con cuore integro e con rettitudine, se adempirai quanto ti ho comandato e se osserverai i miei statuti e i miei decreti
sana gelince, baban davutun yaptığı gibi, bütün yüreğinle ve doğrulukla yollarımı izler, buyurduğum her şeyi yapar, kurallarıma ve ilkelerime uyarsan,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osserverai la festa degli azzimi. per sette giorni mangerai pane azzimo, come ti ho comandato, nel tempo stabilito del mese di abib; perché nel mese di abib sei uscito dall'egitto
‹‹size buyurduğum gibi, aviv ayının belirli günlerinde yedi gün mayasız ekmek yiyerek mayasız ekmek bayramını kutlayacaksınız. Çünkü mısırdan aviv ayında çıktınız.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«dice il signore degli eserciti: se camminerai nelle mie vie e osserverai le mie leggi, tu avrai il governo della mia casa, sarai il custode dei miei atri e ti darò accesso fra questi che stanno qui
‹‹her Şeye egemen rab diyor ki, ‹eğer yollarımda yürür, verdiğim görevleri yerine getirirsen, tapınağımı sen yönetecek, avlularımı sen koruyacaksın. sana burada duranların arasına katılıp huzuruma çıkma ayrıcalığını vereceğim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disse: «se tu ascolterai la voce del signore tuo dio e farai ciò che è retto ai suoi occhi, se tu presterai orecchio ai suoi ordini e osserverai tutte le sue leggi, io non t'infliggerò nessuna delle infermità che ho inflitte agli egiziani, perché io sono il signore, colui che ti guarisce!»
‹‹ben, tanrınız rabbin sözünü dikkatle dinler, gözümde doğru olanı yapar, buyruklarıma kulak verir, bütün kurallarıma uyarsanız, mısırlılara verdiğim hastalıkların hiçbirini size vermeyeceğim›› dedi, ‹‹Çünkü size şifa veren rab benim.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: