A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
divise i trecento uomini in tre schiere, consegnò a tutti trombe e brocche vuote con dentro fiaccole
sonra üç yüz adamını üç bölüğe ayırdı. hepsine borular, boş testiler ve testilerin içinde yakılmak üzere çıralar verdi.
con loro avevano trombe e cembali per suonare e altri strumenti per il canto divino. i figli di idutun erano incaricati della porta
hemanla yedutun borazanlardan, zillerden ve tanrıyı öven ezgiler için gereken öbür çalgılardan sorumluydu. yedutunoğullarını da kapıda nöbetçi olarak görevlendirdi.
davide e tutto israele danzavano con tutte le forze davanti a dio, cantando e suonando cetre, arpe, timpani, cembali e trombe
bu arada davutla bütün İsrail halkı da tanrının önünde lir, çenk, tef, zil ve borazanlar eşliğinde ezgiler okuyarak, var güçleriyle bu olayı kutluyorlardı.
quando nel vostro paese andrete in guerra contro il nemico che vi attaccherà, suonerete le trombe con squilli di acclamazione e sarete ricordati davanti al signore vostro dio e sarete liberati dai vostri nemici
sizi sıkıştıran düşmana karşı ülkenizde savaşa çıktığınızda, borazan çalın. o zaman tanrınız rab sizi anımsayacak, sizi düşmanlarınızdan kurtaracak.
tutta l'assemblea si prostrò, mentre si cantavano inni e si suonavano le trombe; tutto questo durò fino alla fine dell'olocausto
ezgiciler ezgi söylüyor, borazancılar borazan çalıyor, bütün topluluk tapınıyordu. yakmalık sunu bitinceye dek bu böyle sürüp gitti.
alla settima volta i sacerdoti diedero fiato alle trombe e giosuè disse al popolo: «lanciate il grido di guerra perché il signore mette in vostro potere la città
kâhinler yedinci turda borularını çalınca, yeşu halka, ‹‹bağırın! rab kenti size verdi›› dedi,
il settimo mese, il primo giorno del mese terrete una sacra adunanza; non farete alcun lavoro servile; sarà per voi il giorno dell'acclamazione con le trombe
‹‹ ‹yedinci ayın birinci günü kutsal toplantı düzenleyecek, gündelik işlerinizi yapmayacaksınız. o gün sizin için boru çalma günü olacak.
appartenenti al coro dei sacerdoti con le trombe; zaccaria figlio di giònata, figlio di semaia, figlio di mattania, figlio di michea, figlio di zaccur, figlio di asaf
ve borazan çalan bazı kâhinler izliyordu. asaf oğlu zakkur oğlu mikaya oğlu mattanya oğlu Şemaya oğlu yonatan oğlu zekeriya
allora le tre schiere suonarono le trombe e spezzarono le brocche, tenendo le fiaccole con la sinistra e con la destra le trombe per suonare e gridarono: «la spada per il signore e per gedeone!»
Üç bölük de borularını çalıp testileri kırdı. Çalacakları boruları sağ ellerinde, çıralarıysa sol ellerinde tutuyorlardı. ‹‹yaşasın rabbin ve gidyonun kılıcı!›› diye bağırdılar.