Você procurou por: un tono (Italiano - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Arabic

Informações

Italian

un tono

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Árabe

Informações

Italiano

dai un tono.

Árabe

إخلق روحاً في المكان

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non e' un tono.

Árabe

إنها ليست نغمه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ha un tono dolce.

Árabe

صوتك رقيق..

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- un tono più basso.

Árabe

صوت اهدئ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

avevo un tono sarcastico...

Árabe

كنت أتهكّم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ha un tono piu' paterno.

Árabe

يبدو الأمر أبويا اسمعي هذا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dava... un tono all'ambiente.

Árabe

إنـّها حقـّاً كانت تربط الغرفة مع بعضها

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- dava un tono all'ambiente.

Árabe

نعم، كانت تربط الغرفة مع بعضها

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ha un tono di voce differente.

Árabe

نغمة مختلفة ... . تماماً في الصوت.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- con un tono pericolosamente calmo.

Árabe

بهدوء يثير الأعصاب

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a lei piace darsi un tono.

Árabe

انها تحب تصعيد الموقف

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma hai un tono così brutale, guy.

Árabe

(ولكن صوتك يبدو وحشيا يا (غاي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

caroline, vedi di darti un tono!

Árabe

-كارولاين)، لمّي شتات نفسكِ) .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e' un tono da arrabbiata, mamma.

Árabe

نغمتي غاضبه يا أمي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ehi, la balena! datevi un tono!

Árabe

"ها هو الـ "حوت فلتبدو متحمسين جميعاً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

quello e' un tono che fa paura.

Árabe

-هذه نغمة مخيفة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- non mi dispiacerebbe un tono piu' cortese

Árabe

أحبذ لو نتكلم بهدوء و ود

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- abbassa di un tono. - cosi' come va?

Árabe

أقل قليلاً ماذا عن الآن ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

almeno dillo con un tono piu' autoritario.

Árabe

على الأقل افعل الأمر بقوّة نافذة.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- la polvere da' un tono all'ambiente.

Árabe

الغبار, هذه لمسة جيدة.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,028,938,935 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK