Você procurou por: a corpore (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

a corpore

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

a

Alemão

ein kontingentes wesen

Última atualização: 2022-09-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

conduplicatio corpore

Alemão

conduplicato corpore

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

a love

Alemão

Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a patre

Alemão

schäferin

Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a che fine

Alemão

quem ad finem

Última atualização: 2023-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mens sana in corpore sano

Alemão

ein gesunder geist in einem gesunden körper

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mens sana in corpore sano.

Alemão

in einem gesunden körper wohnt ein gesunder geist.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anima sana in corpore sano

Alemão

geist in einem gesunden körper

Última atualização: 2019-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

victim in corpore dei punctum

Alemão

Última atualização: 2020-07-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a bono pueri

Alemão

immer zum besseren

Última atualização: 2020-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a necessary evil

Alemão

malum necessarium

Última atualização: 2021-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

parvus, a, um

Alemão

klein, gering

Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a deo omnia est

Alemão

all things are a gift from god

Última atualização: 2022-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu

Alemão

ich elender mensch! wer wird mich erlösen von dem leibe dieses todes?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

incrassatus, -a, -um

Alemão

verstockt, schwerfällig

Última atualização: 2020-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aeternitas a parte ante

Alemão

aeternitas a parte ante

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

terra a ndan, colia

Alemão

deutsch

Última atualização: 2021-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

graeciam a persis petitam

Alemão

themistokles rettete griechenland vor persien

Última atualização: 2023-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu a nobis delectaris .

Alemão

freundinnen:,, wir mögen dich geschenke.

Última atualização: 2021-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non ergo regnet peccatum in vestro mortali corpore ut oboediatis concupiscentiis eiu

Alemão

so lasset nun die sünde nicht herrschen in eurem sterblichen leibe, ihr gehorsam zu leisten in seinen lüsten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,979,521 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK