Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vita mea et praecepta mea
mein leben meine regeln
Última atualização: 2019-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anima mea
meine seele
Última atualização: 2014-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et anima mea
du bist meine seele und mein leben
Última atualização: 2023-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anima mea est tibi
du bist meine s
Última atualização: 2021-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tristis est anima mea
tristis es anima mea
Última atualização: 2024-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
speravit anima mea dominum
ich hoffe mein meister
Última atualização: 2020-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia repleta est malis anima mea et vita mea in inferno adpropinquavi
ich will predigen lassen rahab und babel, daß sie mich kennen sollen. siehe, die philister und tyrer samt den mohren werden daselbst geboren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut benedicat tibi anima mea deus
ut tibi benedicat
Última atualização: 2019-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tib
mein kind, behalte meine rede und verbirg meine gebote bei dir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tib anima mea dominus in caput
weide
Última atualização: 2013-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu
mein kind, vergiß meines gesetzes nicht, und dein herz behalte meine gebote.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
etiam si simplex fuero hoc ipsum ignorabit anima mea et taedebit me vitae mea
ich bin unschuldig! ich frage nicht nach meiner seele, begehre keines lebens mehr.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu
sie machen listige anschläge gegen dein volk und ratschlagen wider deine verborgenen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego os regis observo et praecepta iuramenti de
halte das wort des königs und den eid gottes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puella mea et somnium
Última atualização: 2023-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu
aber menschen sind ja nichts, große leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nescivi anima mea conturbavit me propter quadrigas aminada
ich bin hinab in den nußgarten gegangen, zu schauen die sträuchlein am bach, zu schauen, ob die granatbäume blühten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et docebat me atque dicebat suscipiat verba mea cor tuum custodi praecepta mea et vive
und er lehrte mich und sprach: laß dein herz meine worte aufnehmen; halte meine gebote, so wirst du leben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib
vor dem herrn bebte die erde, vor dem gott jakobs,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo
und haltet meine satzungen und tut sie; denn ich bin der herr, der euch heiligt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: