Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et bibe
nun trinket
Última atualização: 2021-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bibe solve
Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
salve hospes bibe solve utrumque juste
Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ede, bibe,lude, post mortem nulla voluptas
eat, drink, play, make, after death, there is no pleasure
Última atualização: 2017-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bibe totum extra ut nihil maneat intra.
trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videbunt oculi eius interfectionem suam et de furore omnipotentis bibe
seine augen mögen sein verderben sehen, und vom grimm des allmächtigen möge er trinken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait helias ad ahab ascende comede et bibe quia sonus multae pluviae es
und elia sprach zu ahab: zieh hinauf, iß und trink; denn es rauscht, als wollte es sehr regnen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae respondit bibe domine mi celeriterque deposuit hydriam super ulnam suam et dedit ei potu
und sie sprach: trinke, mein herr! und eilend ließ sie den krug hernieder auf ihre hand und gab ihm zu trinken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam in similitudinem arioli et coniectoris aestimat quod ignorat comede et bibe dicet tibi et mens eius non est tecu
denn wie ein gespenst ist er inwendig; er spricht: iß und trink! und sein herz ist doch nicht mit dir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae festina deposuit hydriam de umero et dixit mihi et tu bibe et camelis tuis potum tribuam bibi et adaquavit camelo
und sie nahm eilend den krug von ihrer achsel und sprach: trinke, und deine kamele will ich auch tränken. also trank ich, und sie tränkte die kamele auch.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ubi messuerint sequere mandavi enim pueris meis ut nemo tibi molestus sit sed etiam si sitieris vade ad sarcinulas et bibe aquas de quibus et pueri bibun
und siehe, wo sie schneiden im felde, da gehe ihnen nach. ich habe meinen knechten geboten, daß dich niemand antaste. und so dich dürstet, so gehe hin zu dem gefäß und trinke von dem, was meine knechte schöpfen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me
wenn nun eine dirne kommt, zu der ich spreche: neige deinen krug, und laß mich trinken, und sie sprechen wird: trinke, ich will deine kamele auch tränken: das sei die, die du deinem diener isaak beschert hast, und daran werde ich erkennen, daß du barmherzigkeit an meinem herrn getan habest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: