来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et bibe
nun trinket
最后更新: 2021-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
bibe solve
最后更新: 2023-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
salve hospes bibe solve utrumque juste
最后更新: 2024-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
ede, bibe,lude, post mortem nulla voluptas
eat, drink, play, make, after death, there is no pleasure
最后更新: 2017-08-26
使用频率: 1
质量:
参考:
bibe totum extra ut nihil maneat intra.
trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
videbunt oculi eius interfectionem suam et de furore omnipotentis bibe
seine augen mögen sein verderben sehen, und vom grimm des allmächtigen möge er trinken.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et ait helias ad ahab ascende comede et bibe quia sonus multae pluviae es
und elia sprach zu ahab: zieh hinauf, iß und trink; denn es rauscht, als wollte es sehr regnen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quae respondit bibe domine mi celeriterque deposuit hydriam super ulnam suam et dedit ei potu
und sie sprach: trinke, mein herr! und eilend ließ sie den krug hernieder auf ihre hand und gab ihm zu trinken.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quoniam in similitudinem arioli et coniectoris aestimat quod ignorat comede et bibe dicet tibi et mens eius non est tecu
denn wie ein gespenst ist er inwendig; er spricht: iß und trink! und sein herz ist doch nicht mit dir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quae festina deposuit hydriam de umero et dixit mihi et tu bibe et camelis tuis potum tribuam bibi et adaquavit camelo
und sie nahm eilend den krug von ihrer achsel und sprach: trinke, und deine kamele will ich auch tränken. also trank ich, und sie tränkte die kamele auch.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et ubi messuerint sequere mandavi enim pueris meis ut nemo tibi molestus sit sed etiam si sitieris vade ad sarcinulas et bibe aquas de quibus et pueri bibun
und siehe, wo sie schneiden im felde, da gehe ihnen nach. ich habe meinen knechten geboten, daß dich niemand antaste. und so dich dürstet, so gehe hin zu dem gefäß und trinke von dem, was meine knechte schöpfen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me
wenn nun eine dirne kommt, zu der ich spreche: neige deinen krug, und laß mich trinken, und sie sprechen wird: trinke, ich will deine kamele auch tränken: das sei die, die du deinem diener isaak beschert hast, und daran werde ich erkennen, daß du barmherzigkeit an meinem herrn getan habest.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: