Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
habemus
wir gegeben haben
Última atualização: 2020-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habemus baby
tenemos bebé
Última atualização: 2020-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habemus arborem
wir haben einen baum
Última atualização: 2020-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habemus papam.
wir haben einen papst.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habemus ad dominum
habemus ad dominum
Última atualização: 2020-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ubi libri mei sunt?
wo sind meine bücher?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
magnum habemus doctorem
wir haben geld
Última atualização: 2022-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
libri semper virescit amor
l'amour des livres fleurit toujours
Última atualização: 2021-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoc in europa non habemus.
das haben wir in europa nicht.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
annus et numerus libri baptizatorum
the year number baptismal
Última atualização: 2020-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auctor illius libri hoc scripsit:
wie groß ist meine leidenschaft fürs schlafen
Última atualização: 2022-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
numquid non habemus potestatem manducandi et bibend
haben wir nicht macht zu essen und zu trinken?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fiduciam autem talem habemus per christum ad deu
ein solch vertrauen aber haben wir durch christum zu gott.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non exiguum temporis habemus, sed multum perdidimus.
wir haben keine knappe zeitspanne, wohl aber viel davon vergeudet.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu
denn wir haben hier keine bleibende stadt, sondern die zukünftige suchen wir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ante primam lucem a senatore libri legebantur vel scribebantur
bücher wurden zu beginn seiner mitglieder gelesen oder geschrieben
Última atualização: 2021-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aliena vitia in oculis habemus a tergo nostra sunt.
fremde fehler haben wir vor augen, die eigenen im rücken.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu
und esther befahl, die geschichte dieser purim zu bestätigen. und es ward in ein buch geschrieben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ecce venio velociter beatus qui custodit verba prophetiae libri huiu
siehe, ich komme bald. selig ist, der da hält die worte der weissagung in diesem buch.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dicit mihi ne signaveris verba prophetiae libri huius tempus enim prope es
und er spricht zu mir: versiegle nicht die worte der weissagung in diesem buch; denn die zeit ist nahe!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: