Você procurou por: humus (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

humus

Alemão

boden

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

aqua humus spiritus aura gaminus

Alemão

wasser grundgeist aura caminus

Última atualização: 2024-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

depopulata est regio luxit humus quoniam devastatum est triticum confusum est vinum elanguit oleu

Alemão

das feld ist verwüstet, und der acker steht jämmerlich; das getreide ist verdorben, der wein steht jämmerlich und das Öl kläglich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et convertentur torrentes eius in picem et humus eius in sulphur et erit terra eius in picem ardente

Alemão

da werden edoms bäche zu pech werden und seine erde zu schwefel; ja sein land wird zu brennendem pech werden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et descendent unicornes cum eis et tauri cum potentibus inebriabitur terra eorum sanguine et humus eorum adipe pinguiu

Alemão

da werden die einhörner samt ihnen herunter müssen und die farren samt den gemästeten ochsen. denn ihr land wird trunken werden von blut und ihre erde dick werden von fett.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

quae sponte gignit humus non metes et uvas primitiarum tuarum non colliges quasi vindemiam annus enim requietionis terrae es

Alemão

was aber von selber nach deiner ernte wächst, sollst du nicht ernten, und die trauben, so ohne deine arbeit wachsen, sollst du nicht lesen, dieweil es ein sabbatjahr des landes ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et tribulabo homines et ambulabunt ut caeci quia domino peccaverunt et effundetur sanguis eorum sicut humus et corpus eorum sicut stercor

Alemão

ich will den leuten bange machen, daß sie umhergehen sollen wie die blinden, darum daß sie wider den herrn gesündigt haben. ihr blut soll ausgeschüttet werden, als wäre es staub, und ihr leib als wäre es kot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

quod cum percrebruisset in auribus multitudinis plurimas obtulere primitias filii israhel frumenti vini et olei mellis quoque et omnium quae gignit humus decimas obtulerun

Alemão

und da das wort ausging, gaben die kinder israel viel erstlinge von getreide, most, Öl, honig und allerlei ertrag des feldes, und allerlei zehnten brachten sie viel hinein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

humus pinguis an sterilis nemorosa an absque arboribus confortamini et adferte nobis de fructibus terrae erat autem tempus quando iam praecoquae uvae vesci possun

Alemão

sie gingen hinauf und erkundeten das land von der wüste zin bis gen rehob, da man gen hamath geht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et vocavi siccitatem super terram et super montes et super triticum et super vinum et super oleum et quaecumque profert humus et super homines et super iumenta et super omnem laborem manuu

Alemão

und ich habe die dürre gerufen über land und berge, über korn, most, Öl und über alles, was aus der erde kommt, auch über leute und vieh und über alle arbeit der hände.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,747,234,543 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK