Você procurou por: infirmata (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

infirmata

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

luxit vindemia infirmata est vitis ingemuerunt omnes qui laetabantur cord

Alemão

der most verschwindet, der weinstock verschmachtet; und alle, die von herzen fröhlich waren, seufzen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

luxit et defluxit terra et infirmata est defluxit orbis infirmata est altitudo populi terra

Alemão

das land steht jämmerlich und verderbt; der erdboden nimmt ab und verdirbt; die höchsten des volks im lande nehmen ab.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia infirmata est in bonum quae habitat in amaritudinibus quia descendit malum a domino in portam hierusale

Alemão

die einwohnerin maroths vermag sich nicht zu trösten; denn es wird das unglück vom herrn kommen auch bis an das tor jerusalems.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam defecit in dolore vita mea et anni mei in gemitibus infirmata est in paupertate virtus mea et ossa mea conturbata sun

Alemão

du hast meine klage verwandelt in einen reigen; du hast mir meinen sack ausgezogen und mich mit freude gegürtet,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

saturati prius pro pane se locaverunt et famelici saturati sunt donec sterilis peperit plurimos et quae multos habebat filios infirmata es

Alemão

die da satt waren, sind ums brot knechte geworden, und die hunger litten, hungert nicht mehr; ja die unfruchtbare hat sieben geboren, und die viele kinder hatte, hat abgenommen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nun vigilavit iugum iniquitatum mearum in manu eius convolutae sunt et inpositae collo meo infirmata est virtus mea dedit me dominus in manu de qua non potero surger

Alemão

meine schweren sünden sind durch seine strafe erwacht und in haufen mir auf den hals gekommen, daß mir alle meine kraft vergeht. der herr hat mich also zugerichtet, daß ich nicht aufkommen kann.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

infirmata est quae peperit septem defecit anima eius occidit ei sol cum adhuc esset dies confusa est et erubuit et residuos eius in gladium dabo in conspectu inimicorum eorum ait dominu

Alemão

daß die, die sieben kinder hat, soll elend sein und von herzen seufzen. denn ihre sonne soll bei hohem tage untergehen, daß ihr ruhm und ihre freude ein ende haben soll. und die übrigen will ich ins schwert geben vor ihren feinden, spricht der herr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,871,980 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK