Você procurou por: libera nos (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

libera nos

Alemão

erlöse uns von dem Übel

Última atualização: 2016-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera

Alemão

befrei

Última atualização: 2022-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera nos a malo

Alemão

deutsch

Última atualização: 2023-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera nos, domine

Alemão

Última atualização: 2024-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed libera nos a malo

Alemão

a porta inferi

Última atualização: 2020-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos

Alemão

gott uns helfen?

Última atualização: 2018-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera mente

Alemão

freigeist

Última atualização: 2022-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos pax

Alemão

friede sei 'mit dir

Última atualização: 2020-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me domine

Alemão

befreie mich, herr

Última atualização: 2023-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera nos in caelo nostra culpa

Alemão

Última atualização: 2023-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera anima vestra

Alemão

befreie deine seele

Última atualização: 2018-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ab insidiis diaboli, libera nos, domine,

Alemão

Última atualização: 2023-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in justicia tua libera me

Alemão

neige dein ohr zu mir

Última atualização: 2022-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Alemão

und führe uns nicht in versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel. denn dein ist das reich und die kraft und die herrlichkeit in ewigkeit. amen.

Última atualização: 2023-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corde mundo et mente libera

Alemão

mit reinem herz und freien geist

Última atualização: 2022-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec tibi perpetuo libera verba fore:

Alemão

ich habe dir gesagt, du kommst zum spott, liebling?

Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nos ludere

Alemão

lasst uns spielen

Última atualização: 2021-07-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

simul nos fortis

Alemão

together we are strong

Última atualização: 2023-08-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine, defende nos!

Alemão

Última atualização: 2023-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me domine de morte aeterna in die illa in tremenda

Alemão

Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,734,079,925 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK