Você procurou por: remigio altissimi (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

remigio altissimi

Alemão

höchstes rudern

Última atualização: 2021-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mem ex ore altissimi non egredientur nec mala nec bon

Alemão

und daß nicht böses und gutes komme aus dem munde des allerhöchsten?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia exacerbaverunt eloquia dei et consilium altissimi inritaverun

Alemão

und die wasser ersäuften ihre widersacher, daß nicht einer übrig blieb.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam rex sperat in domino et in misericordia altissimi non commovebitu

Alemão

sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laus cantici david qui habitat in adiutorio altissimi in protectione dei caeli commorabitu

Alemão

ein gebet mose's, des mannes gottes. herr, gott, du bist unsre zuflucht für und für.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic erit magnus et filius altissimi vocabitur et dabit illi dominus deus sedem david patris eiu

Alemão

der wird groß sein und ein sohn des höchsten genannt werden; und gott der herr wird ihm den stuhl seines vaters david geben;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

justus cor suum tradet ad vigilandum di luculo ad dominum qui fecit illum et in conspectu altissimi deprecabitur

Alemão

der gerechte wird sein herz geben, um sich an die götter zu wenden, die ihn gemacht haben, und wird vor dem allerhöchsten beten

Última atualização: 2022-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit auditor sermonum dei qui novit doctrinam altissimi et visiones omnipotentis videt qui cadens apertos habet oculo

Alemão

es sagt der hörer göttlicher rede und der die erkenntnis hat des höchsten, der die offenbarung des allmächtigen sieht und dem die augen geöffnet werden, wenn er niederkniet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

is ut vidit iesum procidit ante illum et exclamans voce magna dixit quid mihi et tibi est iesu fili dei altissimi obsecro te ne me torquea

Alemão

da er aber jesum sah, schrie er und fiel vor ihm nieder und rief laut und sprach: was habe ich mit dir zu schaffen, jesu, du sohn gottes, des allerhöchsten? ich bitte dich, du wollest mich nicht quälen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verumtamen diligite inimicos vestros et benefacite et mutuum date nihil desperantes et erit merces vestra multa et eritis filii altissimi quia ipse benignus est super ingratos et malo

Alemão

vielmehr liebet eure feinde; tut wohl und leihet, daß ihr nichts dafür hoffet, so wird euer lohn groß sein, und ihr werdet kinder des allerhöchsten sein; denn er ist gütig über die undankbaren und bösen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,685,236 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK