Você procurou por: retro (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

retro

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

vade retro

Alemão

deutsch

Última atualização: 2023-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquam retro

Alemão

ich habe nie zerstört;

Última atualização: 2021-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lex retro non agit

Alemão

das recht ( gesetz ) ist nicht rückwirksam

Última atualização: 2020-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vade retro satana.

Alemão

weiche, satan!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad lunam et retro

Alemão

zum mond und wieder zurück

Última atualização: 2022-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper ante nunquam retro

Alemão

always in front of never back

Última atualização: 2023-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper porro numquam retro

Alemão

never ever further back

Última atualização: 2021-11-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquam retro, numquam dedite

Alemão

deine fette mudda

Última atualização: 2024-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iam enim quaedam conversae sunt retro satana

Alemão

denn es sind schon etliche umgewandt dem satan nach.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suu

Alemão

und wer auf dem felde ist, der wende sich nicht um, seine kleider zu holen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

satani satani in amus dignita satani satanie vade retro sagitta

Alemão

der pfeil aus den berühmten reihen hinter ihm: geh, satan, satan, in dem er tötete;

Última atualização: 2021-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum audisset de iesu venit in turba retro et tetigit vestimentum eiu

Alemão

da die von jesu hörte, kam sie im volk von hintenzu und rührte sein kleid an.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec et ante et retro ita conveniebant sibi ut superumerale et rationale mutuo necterentu

Alemão

aber die zwei enden der ketten taten sie an die zwei fassungen und hefteten sie auf die schulterstücke des leibrocks vornehin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu

Alemão

die trat hinzu von hinten und rührte seines kleides saum an; und alsobald stand ihr der blutgang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait ad illum iesus nemo mittens manum suam in aratrum et aspiciens retro aptus est regno de

Alemão

jesus aber sprach zu ihm: wer seine hand an den pflug legt und sieht zurück, der ist nicht geschickt zum reich gottes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec illo loquente hieroboam retro moliebatur insidias cumque ex adverso hostium staret ignorantem iudam suo ambiebat exercit

Alemão

aber jerobeam machte einen hinterhalt umher, daß er von hinten an sie käme, daß sie vor juda waren und der hinterhalt hinter juda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quos sequentur septem anni alii tantae sterilitatis ut oblivioni tradatur cuncta retro abundantia consumptura est enim fames omnem terra

Alemão

und nach denselben werden sieben jahre teure zeit kommen, daß man vergessen wird aller solcher fülle in Ägyptenland; und die teure zeit wird das land verzehren,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui conversus et videns discipulos suos comminatus est petro dicens vade retro me satana quoniam non sapis quae dei sunt sed quae sunt hominu

Alemão

er aber wandte sich um und sah seine jünger an und bedrohte petrus und sprach: gehe hinter mich, du satan! denn du meinst nicht, was göttlich, sondern was menschlich ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et stans retro secus pedes eius lacrimis coepit rigare pedes eius et capillis capitis sui tergebat et osculabatur pedes eius et unguento ungueba

Alemão

und trat hinten zu seinen füßen und weinte und fing an, seine füße zu netzen mit tränen und mit den haaren ihres hauptes zu trocknen, und küßte seine füße und salbte sie mit salbe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et post ostium et retro postem posuisti memoriale tuum quia iuxta me discoperuisti et suscepisti adulterum dilatasti cubile tuum et pepigisti cum eis dilexisti stratum eorum manu apert

Alemão

und hinter die tür und den pfosten setzest du dein denkmal. denn du wendest dich von mir und gehst hinauf und machst dein lager weit und verbindest dich mit ihnen; du liebst ihr lager, wo du sie ersiehst.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,637,567 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK