Você procurou por: ut in omnibus glorificetur deus (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

ut in omnibus glorificetur deus

Alemão

Última atualização: 2024-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

omnia in omnibus deus

Alemão

nel complesso

Última atualização: 2021-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in omnibus veritas

Alemão

Última atualização: 2023-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deum videre in omnibus

Alemão

dios lo ve todo

Última atualização: 2021-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fiat voluntas tua in omnibus

Alemão

thy will be done in all things,

Última atualização: 2021-02-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in omnibus rebus adhibendus est

Alemão

in allen dingen

Última atualização: 2022-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in omnibus his laetatus fuerit

Alemão

und er sich an allem erfreut;

Última atualização: 2020-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut in eo ipso

Alemão

die zeit

Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut cognoscamus in terra viam tuam in omnibus gentibus salutare tuu

Alemão

sprechet zu gott: "wie wunderbar sind deine werke! es wird deinen feinden fehlen vor deiner großen macht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

vita tua uteris, in omnibus eius speciebus

Alemão

Última atualização: 2020-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

m cato in omnibus rebus singulari fuit industria

Alemão

unico in tutto e per tutto, era il settore della m cato

Última atualização: 2021-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum antonius, caesaris in omnibus expeditionibus comes

Alemão

er empfing die zu ihm kommenden senatoren im sitzen und sah einen mit zornigem gesicht an und ermahnte ihn, sich zu erheben.

Última atualização: 2023-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc non confundar cum perspexero in omnibus mandatis tui

Alemão

der herr ist mit mir, darum fürchte ich mich nicht; was können mir menschen tun?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

intellege quae dico dabit enim tibi dominus in omnibus intellectu

Alemão

der herr aber wird dir in allen dingen verstand geben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii

Alemão

der herr ist meine macht und mein psalm und ist mein heil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surge deus iudica terram quoniam tu hereditabis in omnibus gentibu

Alemão

höre, mein volk, ich will unter dir zeugen; israel, du sollst mich hören,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non enim est dissensionis deus sed pacis sicut in omnibus ecclesiis sanctoru

Alemão

denn gott ist nicht ein gott der unordnung, sondern des friedens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ipse est caput corporis ecclesiae qui est principium primogenitus ex mortuis ut sit in omnibus ipse primatum tenen

Alemão

und er ist das haupt des leibes, nämlich der gemeinde; er, welcher ist der anfang und der erstgeborene von den toten, auf daß er in allen dingen den vorrang habe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in omnibus vineis erit planctus quia pertransibo in medio tui dicit dominu

Alemão

in allen weinbergen wird wehklagen sein; denn ich will unter euch fahren, spricht der herr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in omnibus te ipsum praebe exemplum bonorum operum in doctrina integritatem gravitate

Alemão

allenthalben aber stelle dich selbst zum vorbilde guter werke, mit unverfälschter lehre, mit ehrbarkeit,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,553,796 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK