Você procurou por: a nazareth potest aliquid boni esse (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

a nazareth potest aliquid boni esse

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

et dixit ei nathanahel a nazareth potest aliquid boni esse dicit ei philippus veni et vid

Alemão

und nathanael sprach zu ihm: was kann von nazareth gutes kommen? philippus spricht zu ihm: komm und sieh es!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

populi autem dicebant hic est iesus propheta a nazareth galilaea

Alemão

das volk aber sprach: das ist der jesus, der prophet von nazareth aus galiläa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et factum est in diebus illis venit iesus a nazareth galilaeae et baptizatus est in iordane ab iohann

Alemão

und es begab sich zu der zeit, daß jesus aus galiläa von nazareth kam und ließ sich taufen von johannes im jordan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iesum a nazareth quomodo unxit eum deus spiritu sancto et virtute qui pertransivit benefaciendo et sanando omnes oppressos a diabolo quoniam deus erat cum ill

Alemão

wie gott diesen jesus von nazareth gesalbt hat mit dem heiligen geist und kraft; der umhergezogen ist und hat wohlgetan und gesund gemacht alle, die vom teufel überwältigt waren; denn gott war mit ihm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait ionathan ad david domine deus israhel si investigavero sententiam patris mei crastino vel perendie et aliquid boni fuerit super david et non statim misero ad te et notum tibi fecer

Alemão

und jonathan sprach zu david: herr, gott israels, wenn ich erforsche an meinem vater morgen und am dritten tag, daß es wohl steht mit david, und nicht hinsende zu dir und es vor deinen ohren offenbare,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,932,204 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK