Você procurou por: doce me (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

doce me

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

me

Alemão

die angegebene gruppe »%s« existiert nichtme

Última atualização: 2023-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pro me

Alemão

die uns

Última atualização: 2020-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me vm

Alemão

me vum

Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me dikament

Alemão

sie werden mich töten

Última atualização: 2024-05-16
Frequência de uso: 27
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me terres.

Alemão

du beängstigst mich.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me-dicament

Alemão

Última atualização: 2024-01-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad me ipsum

Alemão

Última atualização: 2024-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quo me vertam?

Alemão

Última atualização: 2024-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cogito me videre

Alemão

Última atualização: 2024-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine, salva me

Alemão

Última atualização: 2024-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vias meas enuntiavi et exaudisti me doce me iustificationes tua

Alemão

gelobt sei, der da kommt im namen des herrn! wir segnen euch, die ihr vom hause des herrn seid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si erravi tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non adda

Alemão

habe ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; habe ich unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di

Alemão

der wird den segen vom herrn empfangen und gerechtigkeit von dem gott seines heils.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit acciper

Alemão

gib dem weisen, so wird er noch weiser werden; lehre den gerechten, so wird er in der lehre zunehmen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nisi unicuique sicut divisit dominus unumquemque sicut vocavit deus ita ambulet et sic in omnibus ecclesiis doce

Alemão

doch wie einem jeglichen gott hat ausgeteilt, wie einen jeglichen der herr berufen hat, also wandle er. und also schaffe ich's in allen gemeinden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

Alemão

und sie fragten ihn und sprachen: meister, wir wissen, daß du aufrichtig redest und lehrest und achtest keines menschen ansehen, sondern du lehrest den weg gottes recht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui autem fideles habent dominos non contemnant quia fratres sunt sed magis serviant quia fideles sunt et dilecti qui beneficii participes sunt haec doce et exhortar

Alemão

welche aber gläubige herren haben, sollen sie nicht verachten, weil sie brüder sind, sondern sollen viel mehr dienstbar sein, dieweil sie gläubig und geliebt und der wohltat teilhaftig sind. solches lehre und ermahne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confundantur %omnes; iniqua agentes supervacue vias tuas domine demonstra mihi %et; semitas tuas doce m

Alemão

der unschuldige hände hat und reines herzens ist; der nicht lust hat zu loser lehre und schwört nicht fälschlich:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,568,600 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK