Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ex causis naturalibus
aus natürlichen ursachen
Última atualização: 2019-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ascendit autem ex illo loco in bersabe
darnach zog er von dannen gen beer-seba.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quinque autem ex eis erant fatuae et quinque prudente
aber fünf unter ihnen waren töricht, und fünf waren klug.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quicquid autem ex volucribus quattuor tantum habet pedes execrabile erit vobi
aber alles, was sonst flügel und vier füße hat, soll euch eine scheu sein,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quidam autem ex ipsis abierunt ad pharisaeos et dixerunt eis quae fecit iesu
etliche aber von ihnen gingen hin zu den pharisäern und sagten ihnen, was jesus getan hatte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quidam autem ex ipsis volebant adprehendere eum sed nemo misit super illum manu
es wollten aber etliche ihn greifen; aber niemand legte die hand an ihn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multi autem ex iudaeis venerant ad martham et mariam ut consolarentur eas de fratre su
und viele juden waren zu martha und maria gekommen, sie zu trösten über ihren bruder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unus autem ex ipsis caiaphas cum esset pontifex anni illius dixit eis vos nescitis quicqua
einer aber unter ihnen, kaiphas, der desselben jahres hoherpriester war, sprach zu ihnen: ihr wisset nichts,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m
das waren aber etliche juden aus asien, welche sollten hier sein vor dir und mich verklagen, so sie etwas wider mich hätten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a meridie autem ex parte cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum neptho
aber die seite gegen mittag ist von kirjath-jearim an und geht aus gegen abend und kommt hinaus zum wasserbrunnen nephthoa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gratias autem deo quod fuistis servi peccati oboedistis autem ex corde in eam formam doctrinae in qua traditi esti
gott sei aber gedankt, daß ihr knechte der sünde gewesen seid, aber nun gehorsam geworden von herzen dem vorbilde der lehre, welchem ihr ergeben seid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de uno autem ex eis egressum est cornu unum modicum et factum est grande contra meridiem et contra orientem et contra fortitudine
und aus einem wuchs ein kleines horn; das ward sehr groß gegen mittag, gegen morgen und gegen das werte land.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multi autem ex his qui fuerant curiosa sectati contulerunt libros et conbuserunt coram omnibus et conputatis pretiis illorum invenerunt pecuniam denariorum quinquaginta miliu
viele aber, die da vorwitzige kunst getrieben hatten, brachten die bücher zusammen und verbrannten sie öffentlich und überrechneten, was sie wert waren, und fanden des geldes fünfzigtausend groschen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: