Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
haec cum dixisset ipse mansit in galilae
eta gauça hauc erran cerauztenean egon cedin galilean.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum hoc dixisset ostendit eis manus et pede
eta gauça hauc erran cituenean, eracuts cietzén escuac eta oinac.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec cum dixisset voce magna clamavit lazare veni fora
eta hauc erranic, voz goraz oihu eguin ceçan, lazaro, athor campora.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunc intellexerunt discipuli quia de iohanne baptista dixisset ei
orduan adi ceçaten discipuluéc ecen ioannes baptistáz erran cerauela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum dixisset statim discessit ab eo lepra et mundatus es
eta hori erran çuenean, bertan ioan cedin harenganic sorhayotassuna, eta chahu cedin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum haec dixisset positis genibus suis cum omnibus illis oravi
eta hitz hauc erran cituenean belhaurico iarriric eguin ceçan othoitze hequin guciequin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend
murmuratzen çutén bada iuduéc harçaz, ceren erran baitzuen, ni naiz cerutic iautsi naicen oguia.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso domin
eta haur erran çuenean, eracuts cietzén escuac eta bere seihetsa: eta aleguera citecen discipuluac ikussiric iauna.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec autem cum dixisset unus adsistens ministrorum dedit alapam iesu dicens sic respondes pontific
eta gauça hauc harc erran cituenean, present ciraden officieretaric batec cihor colpebat eman cieçón iesusi, cioela, horrela ihardesten draucac sacrificadore subiranoari?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec cum dixisset conversa est retrorsum et videt iesum stantem et non sciebat quia iesus es
eta haur erran çuenean itzul cedin guibelerat, eta ikus ceçan iesus han cegoela, eta etzaquian iesus cela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t
eta haur erranic, ioan cedin, eta secretuqui dei ceçan maria bere ahizpá, cioela, magistrua dun hemen, eta deitzen au.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec cum dixisset iesus egressus est cum discipulis suis trans torrentem cedron ubi erat hortus in quem introivit ipse et discipuli eiu
gauça hauc erran cituenean, ilki cedin iesus bere discipuluequin cedrongo torrentaz berce aldera, non baitzén baratzebat, ceinetan sar baitzedin hura eta haren discipuluac
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicit ei pilatus quid est veritas et cum hoc dixisset iterum exivit ad iudaeos et dicit eis ego nullam invenio in eo causa
diotsa pilatec, cer da eguia? eta haur erran çuenean, berriz ilki cedin iuduetara, eta dioste, nic eztut erideiten haur baithan causaric batre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
positis autem genibus clamavit voce magna domine ne statuas illis hoc peccatum et cum hoc dixisset obdormivit saulus autem erat consentiens neci eiu
eta lapidatzen çutén esteben, inuocatzen eta erraiten çuela, iesus iauná, recebi eçac ene spiritua.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: