A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
scribe tuum verbum secretum:
sartu zure pasahitza:
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
scribe ergo quae vidisti et quae sunt et quae oportet fieri post hae
scribaitzac ikussi vkan dituan gauçác, eta diradenac eta hauén ondoan eguin behar diradenac:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et angelo zmyrnae ecclesiae scribe haec dicit primus et novissimus qui fuit mortuus et vivi
smyrnen den eliçaco aingueruäri-ere scriba ieçóc, lehenac eta azquenac, hil içan denac eta viztu içan denac, gauça hauc erraiten citic:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ille dixit centum cados olei dixitque illi accipe cautionem tuam et sede cito scribe quinquagint
eta hunec erran ceçan, ehun barril olio: eta harc erran cieçón, har eçac eure cedulá, eta iarriric fitetz, scriba eçac berroguey eta hamar
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et angelo laodiciae ecclesiae scribe haec dicit amen testis fidelis et verus qui est principium creaturae de
laodicean den eliçaco aingueruäri-ere scriba ieçóc, gauça hauc erraiten citic amenec, testimonio fidelac eta eguiatiac, iaincoaren creaturaren hatseac:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dicit mihi scribe beati qui ad cenam nuptiarum agni vocati sunt et dicit mihi haec verba vera dei sun
orduan erran cieçadan, scriba eçac, dohatsu dirade bildotsaren ezteyetaco affarira deithuac. erran cieçadan halaber, iaincoaren hitz hauc eguiazco dituc.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deinde alio dixit tu vero quantum debes qui ait centum choros tritici ait illi accipe litteras tuas et scribe octogint
guero berce bati erran cieçón, eta hic cembat çorduc? eta harc erran ceçan, ehun neurri ogui. orduan harc erran cieçón, har eçac eure cedulá, eta scriba eçac lauroguey.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angelo ephesi ecclesiae scribe haec dicit qui tenet septem stellas in dextera sua qui ambulat in medio septem candelabrorum aureoru
ephesen den eliçaco aingueruäri scriba ieçóc, Çazpi içarrac bere escu escuinean dadutzanac, çazpi candeler vrrhezcoén artean dabilanac, gauça hauc erraiten citic:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicentis quod vides scribe in libro et mitte septem ecclesiis ephesum et zmyrnam et pergamum et thyatiram et sardis et philadelphiam et laodicia
ni nauc a eta w, lehena eta azquena, eta ikusten duána scribeçac liburu batetan, eta igor eçac asian diraden çazpi elicetara, cein baitirade, ephesen eta smyrnen, eta pergamen, eta thyatiren, eta sarden, eta philadelphian eta laodicean.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et angelo ecclesiae sardis scribe haec dicit qui habet septem spiritus dei et septem stellas scio opera tua quia nomen habes quod vivas et mortuus e
sarden den eliçaco aingueruari-ere scriba ieçóc, iaincoaren çazpi spirituac eta çazpi içarrac dituenac gauca hauc erraiten citic. baceaquizquiat hire obrác, ecen icena duc vici aicela, eta hila baitaiz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: