A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et stetit super harenam mari
eta gueldi nendin itsassoco sable gainean.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gratias deo super inenarrabili dono eiu
esquer bada iaincoari haren dohain erran ecin daitenaz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et sacerdotem magnum super domum de
eta badugula sacrificadore handibat iaincoaren etchearen carguä duenic:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quam cum legissent gavisi sunt super consolation
eta iracurri cituztenean consolationearen gainean aleguera citecen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ut bene sit tibi et sis longevus super terra
vngui hel daquiançát eta vicitze lucetaco aicençát lurraren gainean.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propter quae venit ira dei super filios incredulitati
gauça haucgatic ethorten da iaincoaren hirá desobedientiazco haourrén gainera.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista
eguiaz diotsuet, ethorrico dirade gauça hauc guciac natione hunen gainera.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu
eguiaz erraiten drauçuet, ecen bere on gucién gaineco hura eçarriren duela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu
guero paussa citzaten escuac hayén gainean, eta recebi ceçaten spiritu saindua.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
irascimini et nolite peccare sol non occidat super iracundiam vestra
asserre çaiteztez, eta bekaturic eztaguiçuela: iguzquia eztadila etzin çuen asserretassunaren gainean:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ille dixit ei homo quis me constituit iudicem aut divisorem super vo
baina harc erran cieçón, guiçoná, norc eçarri nau ni iuge, edo partitzale çuen gainean?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina
ezaicela beldur siongo alabá: huná, hire regue ethorten dun iarriric dagoela asto-vme ar-baten gainean.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
misereor super turba quia ecce iam triduo sustinent me nec habent quod manducen
compassione dut populuaz: ecen ia hirur egun du enequin daudela, eta eztuté cer ian deçaten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et qui iurat in caelo iurat in throno dei et in eo qui sedet super eu
eta iuratzen duenac ceruäz, iuratzen du iaincoaren thronoaz eta haren gainean iarriric dagoenaz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec quae videtis venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu
hauc dirade miratzen dituçuenac? ethorriren dirade egunac ceinetan ezpaita gueldituren harria harriaren gainean deseguin eztadin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti
ethor cedin harengana emaztebat, boeytabat vnguentu precio handitacoric çuela, eta huts ceçan, hura iarriric egon eta, haren buru gainera.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum inposuisset illis manum paulus venit spiritus sanctus super eos et loquebantur linguis et prophetaban
eta escuac gainean eçarri cerauztenean paulec, ethor cedin spiritu saindua hayén gainera, eta minçatzen ciraden lengoagez, eta prophetizatzen çutén.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et factus est timor super omnes vicinos eorum et super omnia montana iudaeae divulgabantur omnia verba hae
eta icidura ethor cedin aldiri hetaco gucién gainera, eta iudaco herri mendiçu orotan publica citecen hitz hauc guciac.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: