Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numeru
Кривото не може да се изправи; И това, което е недоизпълнено, не може да се брои.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
numquid est numerus militum eius et super quem non surget lumen illiu
Имат ли брой войнствата Му? И върху кого не изгрява Неговата светлина?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
multi autem eorum qui audierant verbum crediderunt et factus est numerus virorum quinque mili
И на утрешния ден се събраха в Ерусалим началниците им, Старейшините, и книжниците;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hic est numerus filiorum merari quos recensuerunt moses et aaron iuxta imperium domini per manum mos
Тия са преброените от семействата на мерарийците, които Моисей и Аарон преброиха, според както Господ заповяда чрез Моисея.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et hic est numerus eorum fialae aureae triginta fialae argenteae mille cultri viginti novem scyphi aurei trigint
И ето числото им: тридесет златни легени, хиляда сребърни легени, двадесет и девет ножове,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hic est numerus filiorum israhel qui descripti sunt a mosen et eleazaro sacerdote in campestribus moab supra iordanem contra hierich
Тия са преброените чрез Моисея и свещеника Елеазар, които преброиха израилтяните на моавските полета при Иордан, срещу Ерихон.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iste quoque est numerus principum exercitus qui venerunt ad david cum esset in hebron ut transferrent regnum saul ad eum iuxta verbum domin
И ето броят на въоръжените за бой началници, които дойдоха при Давида в Хеврон, за да възвърнат нему Сауловото царство според Господното слово:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin autem minor est numerus ut sufficere possit ad vescendum agnum adsumet vicinum suum qui iunctus est domui eius iuxta numerum animarum quae sufficere possunt ad esum agn
Но ако домашните са малцина, за агнето, тогава домакинът и най-ближният до къщата му съсед нека вземат, според числото на човеците в тях; смятайте за агнето според онова, което всеки може да изяде.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.