Você procurou por: requies (Latim - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Bulgarian

Informações

Latin

requies

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Búlgaro

Informações

Latim

et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru

Búlgaro

И морският бряг ще бъде селище с кладенци за овчари И огради за стада.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih

Búlgaro

При вратите на преизподнята ще слезе тя, Когато едновременно ще има покой в пръстта.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui dixit haec requies reficite lassum et hoc est meum refrigerium et noluerunt audir

Búlgaro

Оня, който бе им рекъл: Тая е почивката ви ; и успокойте уморения; И това е освежението ви ; Но те не искаха да слушат.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

videns autem pharao quod data esset requies ingravavit cor suum et non audivit eos sicut praeceperat dominu

Búlgaro

А Фараон като видя, че му дойде облекчение, закорави сърцето си и не ги послуша според както Господ беше говорил.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sex diebus facietis opus in die septimo sabbatum est requies sancta domino omnis qui fecerit opus in hac die morietu

Búlgaro

Шест дена да се работи, а седмият ден е събота за света почивка, света Господу; всеки, който работи в съботния ден, непременно да се умъртви.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

igitur salvabit te de ore angusto latissime et non habentis fundamentum subter se requies autem mensae tuae erit plena pinguedin

Búlgaro

И така би извел и тебе из утеснение В широко място, гдето няма теснота; И слаганото на трапезата ти било би пълно с тлъстина.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit non adicies ultra ut glorieris calumniam sustinens virgo filia sidonis in cetthim consurgens transfreta ibi quoque non erit requies tib

Búlgaro

Рече още: Не ще се радваш вече, О угнетена девице, сидонова дъщерьо: Стани да замини в Китим; Нито там ще имаш почивка,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sex diebus facietis opus dies septimus quia sabbati requies est vocabitur sanctus omne opus non facietis in eo sabbatum domini est in cunctis habitationibus vestri

Búlgaro

Шест дена да се работи; а на седмия ден е събота за тържествена почивка, за свето събрание: в нея да не работите никаква работа; във всичките ви жилища е събота Господу.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in gentibus quoque illis non quiesces neque erit requies vestigio pedis tui dabit enim tibi dominus ibi cor pavidum et deficientes oculos et animam maerore consumpta

Búlgaro

Но и всред тия народи не ще намериш покой, нито ще има почивка за стъпалото на ногата ти; но там Господ ще ти даде треперене на сърцето, помрачаване на очите и изнемогване на душата.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui ait eis hoc est quod locutus est dominus requies sabbati sanctificata erit domino cras quodcumque operandum est facite et quae coquenda sunt coquite quicquid autem reliquum fuerit reponite usque in man

Búlgaro

А той им рече: Това е точно каквото каза Господ. Утре е събота, света почивка Господу; опечете колкото искате да опечете, и сварете колкото искате да сварите; и турете на страна каквото остане, да ви стои за утре.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

septimus dies sabbati est id est requies domini dei tui non facies in eo quicquam operis tu et filius tuus et filia servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus qui est intra portas tuas ut requiescat servus et ancilla tua sicut et t

Búlgaro

а седмият ден е събота на Господа твоя Бог; в него да не вършиш никаква работа, ни ти, ни синът ти, ни дъщеря ти, ни слугата ти, ни слугинята ти, ни волът ти, ни оселът ти, нито който е отвътре портите ти, за да си почива слугата ти и слугинята ти, както и ти.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,777,537 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK