Você procurou por: ave satan (Latim - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Cebuano

Informações

Latin

ave satan

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Cebuano

Informações

Latim

cui respondens satan ait numquid frustra timet iob deu

Cebuano

unya mitubag si satanas kang jehova, ug miingon: mahadlok ba lamang si job sa dios sa walay hinungdan?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

consurrexit autem satan contra israhel et incitavit david ut numeraret israhe

Cebuano

ug si satanas mitindog batok sa israel, ug nagsugyot kang david sa pagpaisip sa israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc autem requiem dedit deus meus mihi per circuitum non est satan neque occursus malu

Cebuano

apan karon si jehova nga akong dios, nagahatag kanako ug 4 pahulay sa bisan diing dapit; walay kaaway, bisan ang paghitabo nga dautan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut diceret dominus ad satan unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi ea

Cebuano

ug si job mitubag ug miingon:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressus igitur satan a facie domini percussit iob ulcere pessimo a planta pedis usque ad verticem eiu

Cebuano

ah, himoang awa-aw kanang gabhiona; ayaw pagpasudla dinha ang tingog nga malipayon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ostendit mihi iesum sacerdotem magnum stantem coram angelo domini et satan stabat a dextris eius ut adversaretur e

Cebuano

ug iyang gipakita kanako si josue ang labawng sacerdote nga nagtindog sa atubangan sa manulonda ni jehova, ug si satanas nga nagtindog sa iyang too nga kamot aron mahimo nga iyang kabatok.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est autem cum quadam die venissent filii dei et starent coram domino venisset quoque satan inter eos et staret in conspectu eiu

Cebuano

sa tapus niini mibungat si job sa iyang baba, ug gipanghimaraut ang iyang adlaw.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait david quid mihi et vobis filii sarviae cur efficimini mihi hodie in satan ergone hodie interficietur vir in israhel an ignoro hodie me factum regem super israhe

Cebuano

ug si david miingon: unsay labut ko kaninyo, kamo nga mga anak nga lalake ni sarvia, nga kamo niining adlawa mga kabatok nako? may bisan kinsa ba nga tawo nga pagapatyon niining adlawa sa israel? kay wala ba ako mahibalo nga ako niining adlawa hari sa israel?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr

Cebuano

wagtanga ang adlaw nga akong gikatawohan, ug ang gabii nga miingon: adunay usa ka bata nga lalake nga gipanamkon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,788,071,777 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK