Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et cum inde transisset venit in synagogam eoru
ug sa nakalakaw na siya gikan didto, siya misulod sa ilang sinagoga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
illa ut audivit surgit cito et venit ad eu
sa pagkadungog niya niini, siya midali pagtindog ug miadto kaniya.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propter quae venit ira dei super filios incredulitati
tungod niining mga butanga ang kapungot sa dios nagaabut diha sa mga tawong masupilon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati
gikan sa amihanan mogula ang bulawanong kahayag: sa dios anaa ang makalilisang kagamhanan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua
ug siya miingon: mianhi ang imong igsoon nga adunay limbong, ug mikuha sa imong panalangin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch
ug miabut ang adlaw sa tinapay nga walay igpapatubo, nga maoy pag-ihaw sa karnero sa pasko.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera
kay ang anak sa tawo mianhi sa pagpangita ug pagluwas sa nawala."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda
ug sa napapauli na niya ang mga panon sa katawhan, siya misakay sa sakayan ug miadto sa kayutaan sa magadan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina
"ayaw kahadlok, babayeng anak nga sion; tan-awa, nagaanhi ang imong hari, nga nagakabayo sa nati sa asna!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea
ug niadtong mga adlawa mitungha si juan nga bautista nga nagwali didto sa mga awaaw sa judea.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mense quinto septima die mensis ipse est annus nonusdecimus regis babylonis venit nabuzardan princeps exercitus servus regis babylonis hierusale
karon sa ikalima ka bulan, sa ikapito ka adlaw sa bulan nga maoy ikanapulo ug siyam ka tuig ni hari nabucodonosor, hari sa babilonia, miabut sa jerusalem si nabuzaradan, ang capitan sa magbalantay, usa ka alagad sa hari sa babilonia.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
venit calvitium super gazam conticuit ascalon et reliquiae vallis earum usquequo concideri
ang pagklapagdot midangat sa gasa; ang askalon ginahatud sa pagkawalay nahut, ang salin sa ilang walog; unsa ba ang kadugayon nga putlon mo ang imong kaugalingon?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ipse autem secedebat in deserto et oraba
apan siya mipahilit ngadto sa mga awaaw ug nag-ampo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe
ug si arphaxad nanganak kang sela, ug si sela nanganak kang heber.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
venit ioseph ab arimathia nobilis decurio qui et ipse erat expectans regnum dei et audacter introiit ad pilatum et petiit corpus ies
si jose nga taga-arimatea, usa ka talahurong sakop sa sanhedrin, nga nagpaabut usab sa gingharian sa dios, nangahas sa pag-adto kang pilato sa pagpangayo sa lawas ni jesus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui desursum venit supra omnes est qui est de terra de terra est et de terra loquitur qui de caelo venit supra omnes es
siya nga gikan sa itaas, labaw sa tanan; siya nga gikan sa yuta iya sa yuta ug nagasulti pinasukad sa yuta. siya nga gikan sa langit labaw sa tanan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
david autem fugiens salvatus est et venit ad samuhel in ramatha et nuntiavit ei omnia quae fecerat sibi saul et abierunt ipse et samuhel et morati sunt in nahiot
karon si david mikalagiw, ug nakagawas, ug miadto kang samuel sa rama, ug nagsugilon kaniya sa tanang gihimo kaniya ni saul. ug siya ug si samuel nangadto ug mingpuyo sa najoth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
factum est autem anno nono regni eius mense decimo decima die mensis venit nabuchodonosor rex babylonis ipse et omnis exercitus eius in hierusalem et circumdederunt eam et extruxerunt in circuitu eius munitione
ug nahitabo sa ikasiyam ka tuig sa iyang paghari, sa ikanapulo ka bulan, sa ikanapulo ka adlaw sa bulan, nga si nabucodonosor nga hari sa babilonia miabut, siya ug ang tibook niya nga kasundalohan, batok sa jerusalem, ug mipahaluna batok niana; ug sila nagtukod ug mga kuta sa libut batok niana,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
factum est autem in anno nono regni eius in mense decimo decima mensis venit nabuchodonosor rex babylonis ipse et omnis exercitus eius adversum hierusalem et obsederunt eam et aedificaverunt contra eam munitiones in circuit
ug nahatabo sa ikasiyam ka tuig sa iyang paghari, sa ikapulo ka bulan, sa ikapulo ka adlaw sa bulan nga si nabucodnosor nga hari sa babilonia miabut, siya ug ang tibook niyang kasundalohan batok sa jerusalem, ug mingpahaluna batok niini; ug sila nanagtukod ug mga kuta batok niini nga nagalibut.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.