Você procurou por: excelsum (Latim - Chinês (simplificado))

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Chinês (simplificado)

Informações

Latim

auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu

Chinês (simplificado)

亮 光 不 照 惡 人 、 強 橫 的 膀 臂 也 必 折 斷

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adposuerunt adhuc peccare ei in ira excitaverunt excelsum in inaquos

Chinês (simplificado)

雲 中 倒 出 水 來 . 天 空 發 出 響 聲 . 你 的 箭 也 飛 行 四 方

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pete tibi signum a domino deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supr

Chinês (simplificado)

你 向 耶 和 華 你 的   神 求 一 個 兆 頭 . 或 求 顯 在 深 處 、 或 求 顯 在 高 處

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui respondit ei levo manum meam ad dominum deum excelsum possessorem caeli et terra

Chinês (simplificado)

亞 伯 蘭 對 所 多 瑪 王 說 、 我 已 經 向 天 地 的 主 、 至 高 的   神 耶 和 華 起 誓

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia dies domini exercituum super omnem superbum et excelsum et super omnem arrogantem et humiliabitu

Chinês (simplificado)

必 有 萬 軍 耶 和 華 降 罰 的 一 個 日 子 、 要 臨 到 驕 傲 狂 妄 的 、 一 切 自 高 的 都 必 降 為 卑

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixi ad eos quid est excelsum ad quod vos ingredimini et vocatum est nomen eius excelsum usque ad hanc die

Chinês (simplificado)

我 就 對 他 們 說 、 你 們 所 上 的 那 高 處 叫 甚 麼 呢 . 那 高 處 的 名 字 叫 巴 麻 直 到 今 日

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa

Chinês (simplificado)

因 為 他 們 在 各 高 岡 上 、 各 青 翠 樹 下 築 壇 、 立 柱 像 、 和 木 偶

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et abiit cum universa multitudine in excelsum gabaon ubi erat tabernaculum foederis dei quod fecit moses famulus dei in solitudin

Chinês (simplificado)

所 羅 門 和 會 眾 都 往 基 遍 的 邱 壇 去 、 因 那 裡 有   神 的 會 幕 、 就 是 耶 和 華 僕 人 摩 西 在 曠 野 所 製 造 的

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eiu

Chinês (simplificado)

在 那 日 、 你 們 要 說 、 當 稱 謝 耶 和 華 、 求 告 他 的 名 、 將 他 所 行 的 傳 揚 在 萬 民 中 、 題 說 他 的 名 已 被 尊 崇

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao

Chinês (simplificado)

所 羅 門 王 上 基 遍 去 獻 祭 、 因 為 在 那 裡 有 極 大 的 邱 壇 . 〔 極 大 或 作 出 名 〕 他 在 那 壇 上 獻 一 千 犧 牲 作 燔 祭

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit quoque david principibus levitarum ut constituerent de fratribus suis cantores in organis musicorum nablis videlicet et lyris et cymbalis ut resonaret in excelsum sonitus laetitia

Chinês (simplificado)

大 衛 吩 咐 利 未 人 的 族 長 、 派 他 們 歌 唱 的 弟 兄 、 用 琴 瑟 和 鈸 作 樂 、 歡 歡 喜 喜 地 大 聲 歌 頌

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit dominus ad me in diebus iosiae regis numquid vidisti quae fecerit aversatrix israhel abiit sibimet super omnem montem excelsum et sub omne lignum frondosum et fornicata est ib

Chinês (simplificado)

約 西 亞 王 在 位 的 時 候 、 耶 和 華 又 對 我 說 、 背 道 的 以 色 列 所 行 的 、 你 看 見 沒 有 . 他 上 各 高 山 、 在 各 青 翠 樹 下 行 淫

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu

Chinês (simplificado)

在 他 還 沒 有 上 邱 壇 喫 祭 物 之 先 、 你 們 一 進 城 必 遇 見 他 、 因 他 未 到 、 百 姓 不 能 喫 、 必 等 他 先 祝 祭 、 然 後 請 的 客 纔 喫 . 現 在 你 們 上 去 、 這 時 候 必 遇 見 他

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua

Chinês (simplificado)

因 為 我 領 他 們 到 了 我 起 誓 應 許 賜 給 他 們 的 地 、 他 們 看 見 各 高 山 、 各 茂 密 樹 、 就 在 那 裡 獻 祭 、 奉 上 惹 我 發 怒 的 供 物 、 也 在 那 裡 焚 燒 馨 香 的 祭 牲 、 並 澆 上 奠 祭

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,862,900,961 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK