Вы искали: excelsum (Латинский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu

Китайский (упрощенный)

亮 光 不 照 惡 人 、 強 橫 的 膀 臂 也 必 折 斷

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adposuerunt adhuc peccare ei in ira excitaverunt excelsum in inaquos

Китайский (упрощенный)

雲 中 倒 出 水 來 . 天 空 發 出 響 聲 . 你 的 箭 也 飛 行 四 方

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pete tibi signum a domino deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supr

Китайский (упрощенный)

你 向 耶 和 華 你 的   神 求 一 個 兆 頭 . 或 求 顯 在 深 處 、 或 求 顯 在 高 處

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui respondit ei levo manum meam ad dominum deum excelsum possessorem caeli et terra

Китайский (упрощенный)

亞 伯 蘭 對 所 多 瑪 王 說 、 我 已 經 向 天 地 的 主 、 至 高 的   神 耶 和 華 起 誓

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia dies domini exercituum super omnem superbum et excelsum et super omnem arrogantem et humiliabitu

Китайский (упрощенный)

必 有 萬 軍 耶 和 華 降 罰 的 一 個 日 子 、 要 臨 到 驕 傲 狂 妄 的 、 一 切 自 高 的 都 必 降 為 卑

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixi ad eos quid est excelsum ad quod vos ingredimini et vocatum est nomen eius excelsum usque ad hanc die

Китайский (упрощенный)

我 就 對 他 們 說 、 你 們 所 上 的 那 高 處 叫 甚 麼 呢 . 那 高 處 的 名 字 叫 巴 麻 直 到 今 日

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa

Китайский (упрощенный)

因 為 他 們 在 各 高 岡 上 、 各 青 翠 樹 下 築 壇 、 立 柱 像 、 和 木 偶

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et abiit cum universa multitudine in excelsum gabaon ubi erat tabernaculum foederis dei quod fecit moses famulus dei in solitudin

Китайский (упрощенный)

所 羅 門 和 會 眾 都 往 基 遍 的 邱 壇 去 、 因 那 裡 有   神 的 會 幕 、 就 是 耶 和 華 僕 人 摩 西 在 曠 野 所 製 造 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eiu

Китайский (упрощенный)

在 那 日 、 你 們 要 說 、 當 稱 謝 耶 和 華 、 求 告 他 的 名 、 將 他 所 行 的 傳 揚 在 萬 民 中 、 題 說 他 的 名 已 被 尊 崇

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao

Китайский (упрощенный)

所 羅 門 王 上 基 遍 去 獻 祭 、 因 為 在 那 裡 有 極 大 的 邱 壇 . 〔 極 大 或 作 出 名 〕 他 在 那 壇 上 獻 一 千 犧 牲 作 燔 祭

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit quoque david principibus levitarum ut constituerent de fratribus suis cantores in organis musicorum nablis videlicet et lyris et cymbalis ut resonaret in excelsum sonitus laetitia

Китайский (упрощенный)

大 衛 吩 咐 利 未 人 的 族 長 、 派 他 們 歌 唱 的 弟 兄 、 用 琴 瑟 和 鈸 作 樂 、 歡 歡 喜 喜 地 大 聲 歌 頌

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit dominus ad me in diebus iosiae regis numquid vidisti quae fecerit aversatrix israhel abiit sibimet super omnem montem excelsum et sub omne lignum frondosum et fornicata est ib

Китайский (упрощенный)

約 西 亞 王 在 位 的 時 候 、 耶 和 華 又 對 我 說 、 背 道 的 以 色 列 所 行 的 、 你 看 見 沒 有 . 他 上 各 高 山 、 在 各 青 翠 樹 下 行 淫

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu

Китайский (упрощенный)

在 他 還 沒 有 上 邱 壇 喫 祭 物 之 先 、 你 們 一 進 城 必 遇 見 他 、 因 他 未 到 、 百 姓 不 能 喫 、 必 等 他 先 祝 祭 、 然 後 請 的 客 纔 喫 . 現 在 你 們 上 去 、 這 時 候 必 遇 見 他

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua

Китайский (упрощенный)

因 為 我 領 他 們 到 了 我 起 誓 應 許 賜 給 他 們 的 地 、 他 們 看 見 各 高 山 、 各 茂 密 樹 、 就 在 那 裡 獻 祭 、 奉 上 惹 我 發 怒 的 供 物 、 也 在 那 裡 焚 燒 馨 香 的 祭 牲 、 並 澆 上 奠 祭

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,917,812,775 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK