Você procurou por: ambulasti (Latim - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Korean

Informações

Latin

ambulasti

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Coreano

Informações

Latim

in via sororis tuae ambulasti et dabo calicem eius in manu tu

Coreano

네 가 네 형 의 길 로 행 하 였 은 즉 내 가 그 의 잔 을 네 손 에 주 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed nec in viis earum ambulasti neque secundum scelera earum fecisti pauxillum minus paene sceleratiora fecisti illis in omnibus viis tui

Coreano

네 형 은 그 딸 들 과 함 께 네 좌 편 에 거 하 는 사 마 리 아 요 네 아 우 는 그 딸 들 과 함 께 네 우 편 에 거 하 는 소 돔 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et fui tecum in omnibus ubicumque ambulasti et interfeci universos inimicos tuos a facie tua fecique tibi nomen grande iuxta nomen magnorum qui sunt in terr

Coreano

네 가 어 디 를 가 든 지 내 가 너 와 함 께 있 어 네 모 든 대 적 을 네 앞 에 서 멸 하 였 은 즉 세 상 에 서 존 귀 한 자 의 이 름 같 이 네 이 름 을 존 귀 케 만 들 어 주 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et custodisti praecepta omri et omne opus domus achab et ambulasti in voluntatibus eorum ut darem te in perditionem et habitantes in ea in sibilum et obprobrium populi mei portabiti

Coreano

너 희 가 오 므 리 의 율 례 와 아 합 집 의 모 든 행 위 를 지 키 고 그 들 의 꾀 를 좇 으 니 이 는 나 로 너 희 를 황 무 케 하 며 그 거 민 으 로 사 람 의 치 솟 거 리 를 만 들 게 하 려 함 이 라 너 희 가 내 백 성 의 수 욕 을 담 당 하 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pro eo quod exaltavi te de pulvere et posui ducem super populum meum israhel tu autem ambulasti in via hieroboam et peccare fecisti populum meum israhel ut me inritares in peccatis eoru

Coreano

내 가 너 를 진 토 에 서 들 어 나 의 백 성 이 스 라 엘 위 에 주 권 자 가 되 게 하 였 거 늘 네 가 여 로 보 암 의 길 로 행 하 며 내 백 성 이 스 라 엘 로 범 죄 케 하 여 저 희 죄 로 나 의 노 를 격 동 하 였 은

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

Coreano

이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 여, 주 께 서 주 의 종 내 아 비 다 윗 에 게 말 씀 하 시 기 를 네 자 손 이 자 기 길 을 삼 가 서 네 가 내 앞 에 서 행 한 것 같 이 내 앞 에 서 행 하 기 만 하 면 네 게 로 좇 아 나 서 이 스 라 엘 위 에 앉 을 사 람 이 내 앞 에 서 끊 어 지 지 아 니 하 리 라 하 셨 사 오 니 이 제 다 윗 을 위 하 여 그 허 하 신 말 씀 을 지 키 시 옵 소

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,938,111 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK