A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cum cotidie vobiscum fuerim in templo non extendistis manus in me sed haec est hora vestra et potestas tenebraru
danomice bijah s vama u hramu i ne digoste ruke na me. no ovo je va èas i vlast tmina."
tu es rex qui magnificatus es et invaluisti et magnitudo tua crevit et pervenit usque ad caelum et potestas tua in terminos universae terra
to si ti, o kralju, koji si velik i moæan, velièina ti se poveæala i dosegla do neba, a tvoja vlast do krajeva zemlje.
et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente
i dano joj je da se zarati sa svecima i da ih pobijedi. dana joj je vlast nad svakim plemenom i pukom i jezikom i narodom:
et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu
njemu bi predana vlast, èast i kraljevstvo, da mu slue svi narodi, plemena i jezici. vlast njegova vlast je vjeèna i nikada neæe proæi, kraljevstvo njegovo neæe propasti.
et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra
on æe istrijebit' kola iz efrajima i konje iz jeruzalema; on æe istrijebit' luk ubojni. on æe navijestit' mir narodima; vlast æe mu se proirit' od mora do mora i od rijeke do rubova zemlje.
et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct
i zaèujem glas na nebu silan: "sada nasta spasenje i snaga i kraljevstvo boga naega i vlast pomazanika njegova! jer zbaèen je tuitelj braæe nae koji ih je dan i noæ optuivao pred bogom naim.
igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione
"poto se navrie odreðeni dani, ja, nabukodonozor, podigoh oèi prema nebu, razum mi se vrati, tada blagoslovih svevinjega hvaleæi i uzvisujuæi onoga koji ivi dovijeka: njegovo je kraljevstvo - kraljevstvo vjeèno, njegova je vlast za sva pokoljenja.