Você procurou por: vulnera sclopetaria (Latim - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Croatian

Informações

Latin

vulnera sclopetaria

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Croata

Informações

Latim

meliora sunt vulnera diligentis quam fraudulenta odientis oscul

Croata

Èestiti su udarci prijateljevi, a lažni poljupci neprijateljevi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in turbine enim conteret me et multiplicabit vulnera mea etiam sine caus

Croata

jer, za dlaku jednu on mene satire, bez razloga moje rane umnožava.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui vae cuius patri vae cui rixae cui foveae cui sine causa vulnera cui suffusio oculoru

Croata

komu: ah? komu: jao? komu: svaðe? komu: uzdasi? komu: rane nizašto? komu: zamuæene oèi?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nec poterant malefici stare coram mosen propter vulnera quae in illis erant et in omni terra aegypt

Croata

ni èarobnjaci se nisu mogli pojaviti pred mojsijem, jer su i èarobnjaci, kao i ostali egipæani, bili prekriveni èirevima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi

Croata

pa mu pristupi i povije rane zalivši ih uljem i vinom. zatim ga posadi na svoje živinèe, odvede ga u gostinjac i pobrinu se za nj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sitque pulvis super omnem terram aegypti erunt enim in hominibus et in iumentis vulnera et vesicae turgentes in universa terra aegypt

Croata

od toga æe nastati sitna prašina po svoj zemlji egipatskoj, i na ljudima æe i na životinjama izazivati otekline i stvarati èireve s kraja na kraj egipta."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

tuleruntque cinerem de camino et steterunt contra pharao et sparsit illud moses in caelum factaque sunt vulnera vesicarum turgentium in hominibus et in iumenti

Croata

tako oni uzeše pepela iz peæi i doðoše pred faraona. onda mojsije rasu pepeo prema nebu, a otekline s èirevima prekriše ljude i životinje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et reversus fuerat ut curaretur in hiezrahel propter vulnera quia percusserant eum syri proeliantem contra azahel regem syriae dixitque hieu si placet vobis nemo egrediatur profugus de civitate ne vadat et nuntiet in hiezrahe

Croata

ali se kralj joram vratio u jizreel da lijeèi rane koje su mu zadali aramejci u boju s hazaelom, aramejskim kraljem. - i reèe jehu: "ako vam je po volji, neka nitko ne utekne iz grada da odnese vijest u jizreel."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,030,623,158 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK