Você procurou por: conplesset (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

conplesset

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

cumque conplesset offerens holocaustum et pacifica benedixit populo in nomine domini exercituu

Dinamarquês

og da david var færdig med brændofrene og takofrene, velsignede han folket i hærskarers herres navn

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque conplesset offerens holocaustum ecce samuhel veniebat et egressus est saul obviam ei ut salutaret eu

Dinamarquês

men lige som han var færdig med at ofre brændofferet, se, da kom samuel, og saul gik ham i møde for at hilse på ham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque haec canens verba conplesset proiecit mandibulam de manu et vocavit nomen loci illius ramathlehi quod interpretatur elevatio maxilla

Dinamarquês

med disse ord kastede han kæbebenet fra sig, og derfor kaldte man stedet ramat lehi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque conplesset salomon fundens preces ignis descendit de caelo et devoravit holocausta et victimas et maiestas domini implevit domu

Dinamarquês

da salomo havde endt sin bøn, for ild ned fra himmelen og fortærede brændofferet og slagtofrene, og herrens herlighed fyldte templet,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem conplesset david loquens sermones huiuscemodi ad saul dixit saul numquid vox haec tua est fili mi david et levavit saul vocem suam et flevi

Dinamarquês

da david havde talt disse ord til saul, sagde saul: "er det din røst, min søn david?" og saul brast i gråd

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae

Dinamarquês

men da jeramias var til ende med at forkynde alle de ord, med hvilke herren deres gud havde sendt ham til dem, alle de nævnte ord,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est autem cum conplesset salomon orans dominum omnem orationem et deprecationem hanc surrexit de conspectu altaris domini utrumque enim genu in terram fixerat et manus expanderat ad caelu

Dinamarquês

da salomo var færdig med hele denne bøn og begæring til herren rejste han sig fra pladsen foran herrens alter, hvor han havde ligget på knæ med hænderne udbredt mod himmelen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,398,022 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK