Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mediator autem unius non est deus autem unus es
men en mellemmand er ikke kun for een part; gud derimod er een.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erat autem terra labii unius et sermonum eorunde
hele menneskeheden havde eet tungemål og samme sprog.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
homicida sub testibus punietur ad unius testimonium nullus condemnabitu
når nogen slår et menneske ihjel, må man kun dræbe manddraberen efter flere vidners udsagn. et enkelt vidnes udsagn er ikke nok til en dødsdom.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vidua eligatur non minus sexaginta annorum quae fuerit unius viri uxo
en enke kan udnævnes når hun er ikke yngre end tresindstyve År, har været een mands hustru,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et respondebit finis est et dicet ei tace et non recorderis nominis domin
thi herren, se, han byder og slår det store hus i stykker, det lille hus i splinter.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pretium enim scorti vix unius est panis mulier autem viri pretiosam animam capi
thi en skøge får man blot for et brød, men andenmands hustru fanger dyrebar sjæl.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu
herre vor gud, andre herrer end du har hersket over os; men dit navn alene priser vi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viginti et unius anni erat sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusale
zedekias var een og tyve År gammel, da han blev konge, og han herskede i elleve År i jerusalem.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et capitella super utramque aerea altitudo capitelli unius quinque cubitorum et retiacula et mala granat
og der var et søjlehoved af kobber oven på den, fem alen højt, og rundt om søjlehovedet var der fletværk og granatæbler, alt af kobber; og på samme måde var det med den anden søjle.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba
min pagt med ham var, at jeg skulde give ham liv og fred, og han skulde frygte mig og bæve for mit navn;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et quomodo sustinebis faciem iudicis unius loci ex servis domini mei minoribus quod si confidis in aegypto in quadriga et in equitibu
hvorledes vil du afslå et angreb af en eneste statholder, en af min herres ringeste tjenere? og du sætter din lid til Ægypten, til vogne og heste?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
facies et quinquaginta ansas in ora sagi unius ut coniungi cum altero queat et quinquaginta ansas in ora sagi alterius ut cum altero copuletu
og du skal sætte halvtredsindstyve løkker i kanten af det yderste tæppe i det ene sammensyede stykke og halvtredsindstyve løkker i kanten af det tilsvarende tæppe i det andet sammensyede stykke.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verumtamen quia populus multus est et tempus pluviae et non sustinemus stare foris et opus non est diei unius vel duorum vehementer quippe peccavimus in sermone ist
men folket er talrigt, og det er vinterregnens tid, så vi kan ikke blive stående her ude; og sagen kan heller ikke afgøres på en dag eller to, da vi har forbrudt os højligen her.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui volunt facere ut obliviscatur populus meus nominis mei propter somnia eorum quae narrant unusquisque ad proximum suum sicut obliti sunt patres eorum nominis mei propter baa
og higer de efter at få mit folk til at glemme mit navn ved de drømme, de meddeler hverandre, ligesom deres fædre glemte mit navn over baal?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
og de svarede ham: "stille, læg fingeren på munden og følg med os og bliv vor fader og præst! hvad båder dig vel bedst, at være præst for een mands hus eller for en stamme og slægt i israel?"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
os quoque luteris intrinsecus erat in capitis summitate et quod forinsecus apparebat unius cubiti erat totum rotundum pariterque habebat unum cubitum et dimidium in angulis autem columnarum variae celaturae erant et media intercolumnia quadrata non rotund
dets rand var inden for bærearmene, een alen høj, og den var rund: også på randen var der udskåret arbejde. mellemstykkerne var firkantede, ikke runde.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
confortatus est igitur rex roboam in hierusalem atque regnavit quadraginta autem et unius anni erat cum regnare coepisset et decem septemque annis regnavit in hierusalem urbe quam elegit dominus ut confirmaret nomen suum ibi de cunctis tribubus israhel nomenque matris eius naama ammaniti
således styrkede kong rehabeam sin magt i jerusalem og blev ved at herske; thi rehabeam var een og fyrretyve År gammel, da han blev konge, og han herskede sytten År i jerusalem, den by, herren havde udvalgt af alle israels stammer for der at stedfæste sit navn. hans moder var en ammonitisk kvinde ved navn na'ama.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.