Você procurou por: vide ne (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

vide ne

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

vide

Dinamarquês

se

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

audi vide tace

Dinamarquês

stille

Última atualização: 2023-08-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin

Dinamarquês

se derfor til, at det lys, der er i dig, ikke er mørke.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

ne comedatis quae inmunda sun

Dinamarquês

du må ikke spise noget, som er en vederstyggelighed.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

vide vadere ut facere culum

Dinamarquês

vide vadere facere colum

Última atualização: 2022-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non ex operibus ut ne quis glorietu

Dinamarquês

ikke af gerninger, for at ikke nogen skal rose sig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et praecepit eis ne manifestum eum faceren

Dinamarquês

og han bød dem strengt, at de ikke måtte gøre ham kendt;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne tetigeris neque gustaveris neque contrectaveri

Dinamarquês

"tag ikke, smag ikke, rør ikke derved!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

Dinamarquês

men deres Øjne holdtes til, så de ikke kendte ham.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et haec dicentes vix sedaverunt turbas ne sibi immolaren

Dinamarquês

ihvorvel han ikke lod sig selv være uden vidnesbyrd, idet han gjorde godt og gav eder regn og frugtbare tider fra himmelen og mættede eders hjerter med føde og glæde."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et rogabant illum ne imperaret illis ut in abyssum iren

Dinamarquês

og de bade ham om at han ikke vilde byde dem at fare ned i afgrunden;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda

Dinamarquês

læg intet til hans ord, at han ikke skal stemple dig som løgner.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicite archippo vide ministerium quod accepisti in domino ut illud implea

Dinamarquês

og siger til arkippus: giv agt på den tjeneste, som du har modtaget i herren, at du fuldbyrder den.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dices ad eum vide ut sileas noli timere et cor tuum ne formidet a duobus caudis titionum fumigantium istorum in ira furoris rasin et syriae et filii romelia

Dinamarquês

og sige til ham: tag dig i vare og hold dig i ro! frygt ikke og lad ikke dit hjerte ængste sig for disse to rygende brandstumper, for rezins og syriens og remaljas søns fnysende vrede!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid autem vides festucam in oculo fratris tui et trabem in oculo tuo non vide

Dinamarquês

men hvorfor ser du skæven, som er i din broders Øje, men bjælken i dit eget Øje bliver du ikke var?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et egressus est angelus qui loquebatur in me et dixit ad me leva oculos tuos et vide quid est hoc quod egreditu

Dinamarquês

derpå trådte engelen, som talte med mig, frem og sagde til mig: "løft dine Øjne og se, hvad det er, som kommer der!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide

Dinamarquês

jesus svarede: "har dagen ikke tolv timer? vandrer nogen om dagen, da støder han ikke an; thi han ser denne verdens lys.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili

Dinamarquês

alt hendes folk måtte sukke, søgende brød; de gav deres skatte for mad for at friste livet. herre, se til og giv agt på, hvorledes jeg hånes!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,682,625 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK