A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vulnus epicranialis
epicranial
Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vulnus labii oris et cavi oris
sår epicranial
Última atualização: 2020-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adustionem pro adustione vulnus pro vulnere livorem pro livor
brandsår for brandsår, sår for sår, skramme for skramme.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
concidit me vulnere super vulnus inruit in me quasi gigan
over min hud har jeg syet sæk og boret mit horn i støvel;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et iussit isaias ut tollerent massam de ficis et cataplasmarent super vulnus et sanaretu
da bød esajas, at man skulde tage en figenkage og lægge den som plaster på det syge sted, for at han kunde blive rask.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu
og lemelk sagde til sine hustruer: "ada og zilla, hør min røst, lemeks hustruer, lyt til mit ord: en mand har jeg dræbt for et sår, en dreng for en skramme!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri
månens lys skal blive som solens, og solens lys skal blive syvfold stærkere, som syv dages lys, på hin dag da herren forbinder sit folks brud og læger dets slagne sår.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porro amasa non observavit gladium quem habebat ioab qui percussit eum in latere et effudit intestina eius in terram nec secundum vulnus adposuit ioab autem et abisai frater eius persecuti sunt seba filium bochr
men amasa tog sig ikke i vare for det sværd, joab havde i sin venstre hånd; joab stødte det i underlivet på ham, så hans indvolde væltede ud på jorden, og han døde ved det ene stød. derpå satte joab og hans broder abisjaj efter sjeba, bikris søn,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: