Você procurou por: • timere (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

timere

Espanhol

sal de la zona de confort

Última atualização: 2019-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noli timere

Espanhol

no tengo miedo

Última atualização: 2020-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nolite timere

Espanhol

no me temas

Última atualização: 2021-09-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noli timere messorem

Espanhol

no temas a la muerte

Última atualização: 2020-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et aditivos tota timere

Espanhol

y todo el tiempo realmente aditivos

Última atualização: 2020-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mutare vel timere sperno

Espanhol

Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noli timere, confide tibimet

Espanhol

do not be afraid, be of good heart fall to your lot

Última atualização: 2020-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nolite timere ego bici mundum

Espanhol

no tenga miedo mundo egovici

Última atualização: 2019-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pax vobis ego sum nolite timere

Espanhol

paz para ti yo no soy

Última atualização: 2022-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noli timere ex hoc iam homines eris capiens

Espanhol

do not fear, from now on you will be catching men

Última atualização: 2020-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multos timere debet, quem multi timent

Espanhol

he ought to fear many, whom many fear the

Última atualização: 2019-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo

Espanhol

así que, no temáis; más valéis vosotros que muchos pajaritos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille respondit noli timere plures enim nobiscum sunt quam cum illi

Espanhol

Él le respondió: --no tengas miedo, porque más son los que están con nosotros que los que están con ellos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in die illa dicetur hierusalem noli timere sion non dissolvantur manus tua

Espanhol

en aquel día se dirá a jerusalén: "no temas, oh sion; no se debiliten tus manos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina

Espanhol

no temas, hija de sion. ¡he aquí tu rey viene, sentado sobre una cría de asna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

—nolite timere, marta. ego non nocuerunt mihi. mihi vobiscum[

Espanhol

no me tengas miedo

Última atualização: 2022-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ei rex noli timere quid vidisti et ait mulier ad saul deos vidi ascendentes de terr

Espanhol

--¿por qué me has engañado? ¡tú eres saúl! el rey le dijo: --no tengas miedo. ¿qué has visto? la mujer respondió a saúl: --he visto un ser divino que sube de la tierra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea

Espanhol

entonces el señor dijo a pablo de noche, por medio de una visión: "no temas, sino habla y no calles

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

sed et capilli capitis vestri omnes numerati sunt nolite ergo timere multis passeribus pluris esti

Espanhol

pero aun los cabellos de vuestra cabeza están todos contados. no temáis; más valéis vosotros que muchos pajaritos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni popul

Espanhol

pero el ángel les dijo: --no temáis, porque he aquí os doy buenas nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,757,361 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK